| Une vodka à la fraise
| Клубничная водка
|
| Fait l’idiote dans mon verre
| Дурак в моем стакане
|
| Droite sur ma chaise
| Прямо на моем стуле
|
| Le petit doigt en l’air
| Мизинец в воздухе
|
| Je regarde danser
| я смотрю танцы
|
| Les glaçons tout au fond
| Кубики льда на дне
|
| Ma robe s’est froissée
| мое платье помялось
|
| Plus rien n’est comme avant
| Ничто не похоже на прежде
|
| Mon rimmel a tourné
| Мой риммель превратился
|
| J’ai comme un mal de dents
| У меня болит зуб
|
| Il faut que je m'échappe
| я должен бежать
|
| Mais ma chaise m’attrape
| Но мой стул ловит меня
|
| Et valsent tout autour
| И вальс вокруг
|
| Ces filles aux sourires larges
| Эти девушки с широкими улыбками
|
| Qui irradient d’amour
| Кто излучает любовь
|
| D’un bonheur qui m’outrage
| О счастье, которое возмущает меня
|
| Et tournent, tournent autour de moi
| И кружись, кружись вокруг меня.
|
| Des coeurs trop pleins d’emphase
| Чрезмерно подчеркнутые сердца
|
| Des coeurs en plein émoi
| Волнующие сердца
|
| Et moi, et moi
| И я и я
|
| Une vodka à la fraise
| Клубничная водка
|
| Me regarde de travers
| Смотрит на меня сбоку
|
| Pas du tout à l’aise
| совсем не удобно
|
| J’avale à l’envers
| я глотаю вверх ногами
|
| Et mon coeur se répand
| И мое сердце выливается
|
| Sur mes souliers d’argent
| На моих серебряных туфлях
|
| Je verse dans ma coupe
| я наливаю в свою чашку
|
| Un peu plus de courage
| Еще немного мужества
|
| Mais c’est une entourloupe
| Но это трюк
|
| Les gens me dévisagent
| Люди смотрят на меня
|
| Arrêtez-moi monsieur
| остановите меня сэр
|
| Ou je vais prendre feu
| Или я загорюсь
|
| Et valsent tout autour
| И вальс вокруг
|
| Ces filles aux sourires larges
| Эти девушки с широкими улыбками
|
| Qui irradient d’amour
| Кто излучает любовь
|
| D’un bonheur qui m’outrage
| О счастье, которое возмущает меня
|
| Et tournent, tournent autour de moi
| И кружись, кружись вокруг меня.
|
| Des coeurs trop pleins d’emphase
| Чрезмерно подчеркнутые сердца
|
| Des coeurs en plein émoi
| Волнующие сердца
|
| Et moi, et moi
| И я и я
|
| Une vodka sur sa glace
| Водка на льду
|
| Achève mon calvaire
| Завершите мое испытание
|
| Et je nage la brasse
| А я плаваю брассом
|
| Je ne vois plus la terre
| Я больше не вижу землю
|
| Les gens sont si petits
| Люди такие маленькие
|
| C’est troublant vu d’ici
| Это тревожно отсюда
|
| Je ris et puis je pleure
| Я смеюсь, а потом плачу
|
| Je n’y comprends plus rien
| я ничего не понимаю
|
| Mais qu’est-ce que le bonheur
| Но что такое счастье
|
| Nous verrons bien demain
| Завтра посмотрим
|
| Nous verrons tout à l’heure
| мы скоро увидим
|
| Nous verrons l’an prochain
| увидим в следующем году
|
| Et valsent, valsent tout autour
| И вальс, вальс вокруг
|
| Ces filles aux sourires larges
| Эти девушки с широкими улыбками
|
| Qui irradient toujours
| которые всегда излучают
|
| Dansant sur mon naufrage
| Танцы на моем кораблекрушении
|
| Elles valsent, valsent tout autour
| Они вальсируют, вальсируют вокруг
|
| Ces filles aux sourires larges
| Эти девушки с широкими улыбками
|
| Qui irradient toujours
| которые всегда излучают
|
| Toujours, toujours | Всегда всегда |