Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rodéo , исполнителя - Zaza Fournier. Песня из альбома Regarde-moi, в жанре ПопДата выпуска: 29.05.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rodéo , исполнителя - Zaza Fournier. Песня из альбома Regarde-moi, в жанре ПопRodéo(оригинал) |
| T’es beau comme un cowboy |
| T’es beau comme un salaud |
| Qui en a brisé des coeurs |
| Et qui a joué des reins |
| T’es beau comme ton cheval |
| Et tes yeux indigo |
| Racontent des histoires |
| De coyotes et d’indiens |
| Emmène-moi loin sur la route |
| Apprends-moi le rodéo de l’amour |
| J’ai chanté tant et plus |
| Mon coeur et ses toujours |
| A ces garçons des villes |
| Qui vivent dans des tours |
| Aujourd’hui je veux |
| Toi mon parfum d’ailleurs |
| Que tu poses ton colt |
| Et calme mes ardeurs |
| Il a les joues qui piquent |
| Il sent le vieux mégot |
| Le whisky irlandais |
| Et le crotin des cheveux |
| Lorsqu’il chante sa peine |
| Et caresse son banjo |
| Un désir impitoyable |
| Me tord les boyaux |
| Enlace-moi pose tes mains sur mes hanches |
| Emmène-moi tout la vie dans ton ranch |
| Je changerai de nom |
| Je serai la fille du désert |
| Tu sera ma conquête |
| Je veux t’aimer au grand air |
| Nous aurons du bétail |
| Et nous serons heureux |
| Je veux ma chevauchée |
| Et mon coin de ciel bleu |
| Je veux des duels au soleil |
| Je veux des diligences |
| C’est ruée vers l’or |
| C’est mon heure c’est ma chance |
| Je veux ma peau tannée |
| Par le soleil de l’ouest |
| Qui ta vie soit la mienne |
| Que tu sois mon Far West |
| Il sent le travail et la sueur |
| Je veux la même odeur |
| Viens donc chéri chéri |
| Viens donc me manger le coeur |
| Arrache-moi mon jean et ma chemise |
| Embrasse-moi sur la paille dans la remise |
| Emmène-moi loin sur la route |
| Apprends-moi le rodéo de l’amour |
Родео(перевод) |
| Ты хорошо выглядишь как ковбой |
| Ты красив как ублюдок |
| Кто разбил сердца |
| И кто играл в почки |
| Ты прекрасна, как твоя лошадь |
| И твои глаза цвета индиго |
| Расскажи истории |
| О койотах и индейцах |
| Уведи меня далеко по дороге |
| Научи меня любить родео |
| Я пел снова и снова |
| Мое сердце и всегда |
| Этим городским мальчикам |
| Кто живет в башнях |
| Сегодня я хочу |
| Кстати, ты мой парфюм |
| Что ты положил свой жеребенок |
| И успокой мой пыл |
| У него чешутся щеки |
| Пахнет старым окурком |
| Ирландский виски |
| И навоз волос |
| Когда он поет свою боль |
| И погладить его банджо |
| Безжалостное желание |
| Крути мои кишки |
| Обними меня, положи руки мне на бедра |
| Возьми меня навсегда на свое ранчо |
| я изменю свое имя |
| Я буду девушкой пустыни |
| Ты будешь моим завоеванием |
| Я хочу любить тебя на открытом воздухе |
| У нас будет скот |
| И мы будем счастливы |
| я хочу свою поездку |
| И мой участок голубого неба |
| Я хочу дуэлей на солнце |
| я хочу дилижансы |
| это золотая лихорадка |
| Это мое время, это мой шанс |
| Я хочу, чтобы моя кожа была загорелой |
| Западным солнцем |
| Пусть твоя жизнь будет моей |
| Что ты мой Дикий Запад |
| Он пахнет работой и потом |
| хочу такой же запах |
| Давай, дорогая, дорогая |
| Приди и съешь мое сердце |
| Сорви мои джинсы и рубашку |
| Поцелуй меня в соломинку в сарае |
| Уведи меня далеко по дороге |
| Научи меня любить родео |
| Название | Год |
|---|---|
| Comme il est doux | 2011 |
| Vodka fraise | 2011 |
| Mon slow | 2008 |
| Comptine pour une désespérée | 2008 |
| Les Mots toc | 2008 |
| S.O.S | 2008 |
| Garçon | 2015 |
| La jeune fille aux fleurs | 2015 |
| Saudade ft. Flavio Rassekh, Zaza Fournier | 2018 |
| Qu'est-ce que ça te fait ? | 2011 |
| Mon frère | 2011 |
| Maman | 2011 |
| Regarde-moi | 2011 |
| 15 ans | 2011 |
| Histoire d'amour | 2011 |
| C'est comme ça | 2008 |