Перевод текста песни Rodéo - Zaza Fournier

Rodéo - Zaza Fournier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rodéo , исполнителя -Zaza Fournier
Песня из альбома: Regarde-moi
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.05.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Rodéo (оригинал)Родео (перевод)
T’es beau comme un cowboy Ты хорошо выглядишь как ковбой
T’es beau comme un salaud Ты красив как ублюдок
Qui en a brisé des coeurs Кто разбил сердца
Et qui a joué des reins И кто играл в почки
T’es beau comme ton cheval Ты прекрасна, как твоя лошадь
Et tes yeux indigo И твои глаза цвета индиго
Racontent des histoires Расскажи истории
De coyotes et d’indiens О койотах и ​​индейцах
Emmène-moi loin sur la route Уведи меня далеко по дороге
Apprends-moi le rodéo de l’amour Научи меня любить родео
J’ai chanté tant et plus Я пел снова и снова
Mon coeur et ses toujours Мое сердце и всегда
A ces garçons des villes Этим городским мальчикам
Qui vivent dans des tours Кто живет в башнях
Aujourd’hui je veux Сегодня я хочу
Toi mon parfum d’ailleurs Кстати, ты мой парфюм
Que tu poses ton colt Что ты положил свой жеребенок
Et calme mes ardeurs И успокой мой пыл
Il a les joues qui piquent У него чешутся щеки
Il sent le vieux mégot Пахнет старым окурком
Le whisky irlandais Ирландский виски
Et le crotin des cheveux И навоз волос
Lorsqu’il chante sa peine Когда он поет свою боль
Et caresse son banjo И погладить его банджо
Un désir impitoyable Безжалостное желание
Me tord les boyaux Крути мои кишки
Enlace-moi pose tes mains sur mes hanches Обними меня, положи руки мне на бедра
Emmène-moi tout la vie dans ton ranch Возьми меня навсегда на свое ранчо
Je changerai de nom я изменю свое имя
Je serai la fille du désert Я буду девушкой пустыни
Tu sera ma conquête Ты будешь моим завоеванием
Je veux t’aimer au grand air Я хочу любить тебя на открытом воздухе
Nous aurons du bétail У нас будет скот
Et nous serons heureux И мы будем счастливы
Je veux ma chevauchée я хочу свою поездку
Et mon coin de ciel bleu И мой участок голубого неба
Je veux des duels au soleil Я хочу дуэлей на солнце
Je veux des diligences я хочу дилижансы
C’est ruée vers l’or это золотая лихорадка
C’est mon heure c’est ma chance Это мое время, это мой шанс
Je veux ma peau tannée Я хочу, чтобы моя кожа была загорелой
Par le soleil de l’ouest Западным солнцем
Qui ta vie soit la mienne Пусть твоя жизнь будет моей
Que tu sois mon Far West Что ты мой Дикий Запад
Il sent le travail et la sueur Он пахнет работой и потом
Je veux la même odeur хочу такой же запах
Viens donc chéri chéri Давай, дорогая, дорогая
Viens donc me manger le coeur Приди и съешь мое сердце
Arrache-moi mon jean et ma chemise Сорви мои джинсы и рубашку
Embrasse-moi sur la paille dans la remise Поцелуй меня в соломинку в сарае
Emmène-moi loin sur la route Уведи меня далеко по дороге
Apprends-moi le rodéo de l’amourНаучи меня любить родео
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: