Перевод текста песни Mon frère - Zaza Fournier

Mon frère - Zaza Fournier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon frère , исполнителя -Zaza Fournier
Песня из альбома: Regarde-moi
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.05.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Mon frère (оригинал)Мой брат (перевод)
Je rêve de ma maison я мечтаю о своем доме
Nos cris la font rougir Наши крики заставляют ее краснеть
C’est le temps des moissons время сбора урожая
Et le jardin soupir И сад вздыхает
J’ai laissé là-bas я ушел оттуда
Mon premier chagrin моя первая печаль
Nos rires d’enfants Наш детский смех
Le froid du matin Утренний холод
Et la buée sur la vitre à l’aurore, И туман за окном на рассвете,
Les chats qui nous appellent au-dehors, Кошки, которые зовут нас на улицу,
La cabane qu’on n’aura jamais eue, Хижина, которой у нас никогда не было,
Petit frère tout ça est bien perdu (X2) Маленький брат, все потеряно (X2)
Je rêve de ma maison я мечтаю о своем доме
Les murs ont dû pâlir Стены, должно быть, исчезли
J’ai tourné les talons я повернулся на каблуках
Mais reste les souvenirs Но воспоминания остаются
Maman qui chantait мама которая пела
Sous un ciel d’automne Под осенним небом
Et toi qui jouais dans les herbes folles И ты, игравший в дикой траве
Et les soirs où l’on ne vaut pas dormir И ночи, когда тебе не стоит спать
On a encore tant de chose à dire, Нам еще так много нужно сказать,
Et la musique qui joue sous nos lits И музыка, играющая под нашими кроватями
Petit frère tout ça est bien fini (X2) Маленький брат, все кончено (X2)
lalalala Ла-ла-ла-ла
Je rêve de ta maison Я мечтаю о твоем доме
J’entends de nouveaux rires Я слышу новый смех
Un tout petit garçon Очень маленький мальчик
Ressemble à ton sourire похожа на твою улыбку
S’ouvrent les fenêtres un parfum résonne Открой окна, пахнет духами.
Et il y a peut-être de la tarte aux pommes И, может быть, яблочный пирог
Et les tout premiers flocons sur les fleurs И самые первые хлопья на цветах
Te feront soupirer de bonheur, Заставит вздохнуть от счастья,
Ta maison, ce sera ton pays Ваш дом будет вашей страной
Petit frère tout ça n’est pas fini (X2)Братишка, все это еще не конец (X2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: