| Tu me dis "Je t'aime"
| Ты говоришь мне: «Я люблю тебя»
|
| Je te dis "Toi même"
| Я говорю тебе: «Ты сам»
|
| Je n'suis pas de celles-la
| я не из тех
|
| Qui disent des mots tendres
| Кто говорит нежные слова
|
| Qui se laissent prendre
| Кто позволил себя взять
|
| Par un mâle de surcroît
| Кроме того, мужчиной
|
| Tu me dis "Je t'aime"
| Ты говоришь мне: «Я люблю тебя»
|
| Je te dis "La ferme"
| Я говорю тебе: «Заткнись».
|
| On ne m'aura pas comme ça
| Они меня так не поймут
|
| Aux grands sentiments, j'préfère un amant
| Большим чувствам я предпочитаю любовника
|
| Un de ceux qui n'parlent pas
| Один из тех, кто не говорит
|
| J'aime pas les caresses, et les mots qui blessent
| Я не люблю ласки и слова, которые ранят
|
| Je les donne à qui mieux mieux
| Я отдаю их тому, кто лучше
|
| Je suis pas une tendre, j'préfère les esclandres
| я не нежная, предпочитаю скандалы
|
| Aux chichis des amoureux
| К суете любовников
|
| Tu me dis "J'ai mal"
| Ты говоришь мне: «Мне больно»
|
| Je te dis "Normal"
| Я говорю вам "нормально"
|
| La vie c'est pas qu'du bonheur
| Жизнь - это не только счастье
|
| On fait comme tu veux, les yeux dans les yeux
| Мы делаем, как вы хотите, с глазу на глаз
|
| Mais tu n'auras pas mon coeur
| Но у тебя не будет моего сердца
|
| Je suis pas méchante, juste un peu méfiante
| Я не злой, просто немного подозрительный
|
| Les poilus je connais ça
| Пушистые, которых я знаю
|
| Toi et ton sourire, je vous vois venir
| Ты и твоя улыбка, я вижу, ты идешь
|
| Je ne mange pas de ce pain là
| я не ем этот хлеб
|
| J'aime pas les poèmes, les lettres qui traînent
| Я не люблю стихи, письма валяются
|
| Je suis pas une littéraire
| я не литературный человек
|
| Les glaces à deux boules, les mélos qui coulent
| Мороженое с двумя шариками, плавные мелодии
|
| Tout cet amour m'exaspère
| Вся эта любовь сводит меня с ума
|
| Je suis pas morose, j'vois la vie en rose
| Я не угрюм, я вижу жизнь в розовом
|
| J'suis pas du tout déprimée
| я совсем не в депрессии
|
| J'veux pas qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc
| Я не хочу, чтобы мне шептали, фальшивые синие слова
|
| A l'oreille toute la journée
| На слух весь день
|
| Je suis pas morose, j'vois la vie en rose
| Я не угрюм, я вижу жизнь в розовом
|
| Et je pleure toute la journée
| И я плачу весь день
|
| Je veux qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc
| Я хочу, чтобы кто-нибудь прошептал мне фальшивые синие слова
|
| Ou je sens que j'vais craquer
| Или я чувствую, что сломаюсь
|
| Je veux qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc
| Я хочу, чтобы кто-нибудь прошептал мне фальшивые синие слова
|
| Ou je sens que j'vais craquer
| Или я чувствую, что сломаюсь
|
| Je veux qu'on m'bécote, je veux qu'on m'tripote
| Я хочу, чтобы меня целовали, я хочу, чтобы меня возили
|
| J'veux d'l'amour à en crever | Я хочу умереть за любовь |