Перевод текста песни Les Mots toc - Zaza Fournier

Les Mots toc - Zaza Fournier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mots toc , исполнителя -Zaza Fournier
Песня из альбома: Zaza Fournier
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.10.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Les Mots toc (оригинал)Слова ОКР (перевод)
Tu me dis "Je t'aime" Ты говоришь мне: «Я люблю тебя»
Je te dis "Toi même" Я говорю тебе: «Ты сам»
Je n'suis pas de celles-la я не из тех
Qui disent des mots tendres Кто говорит нежные слова
Qui se laissent prendre Кто позволил себя взять
Par un mâle de surcroît Кроме того, мужчиной
Tu me dis "Je t'aime" Ты говоришь мне: «Я люблю тебя»
Je te dis "La ferme" Я говорю тебе: «Заткнись».
On ne m'aura pas comme ça Они меня так не поймут
Aux grands sentiments, j'préfère un amant Большим чувствам я предпочитаю любовника
Un de ceux qui n'parlent pas Один из тех, кто не говорит
J'aime pas les caresses, et les mots qui blessent Я не люблю ласки и слова, которые ранят
Je les donne à qui mieux mieux Я отдаю их тому, кто лучше
Je suis pas une tendre, j'préfère les esclandres я не нежная, предпочитаю скандалы
Aux chichis des amoureux К суете любовников
Tu me dis "J'ai mal" Ты говоришь мне: «Мне больно»
Je te dis "Normal" Я говорю вам "нормально"
La vie c'est pas qu'du bonheur Жизнь - это не только счастье
On fait comme tu veux, les yeux dans les yeux Мы делаем, как вы хотите, с глазу на глаз
Mais tu n'auras pas mon coeur Но у тебя не будет моего сердца
Je suis pas méchante, juste un peu méfiante Я не злой, просто немного подозрительный
Les poilus je connais ça Пушистые, которых я знаю
Toi et ton sourire, je vous vois venir Ты и твоя улыбка, я вижу, ты идешь
Je ne mange pas de ce pain là я не ем этот хлеб
J'aime pas les poèmes, les lettres qui traînent Я не люблю стихи, письма валяются
Je suis pas une littéraire я не литературный человек
Les glaces à deux boules, les mélos qui coulent Мороженое с двумя шариками, плавные мелодии
Tout cet amour m'exaspère Вся эта любовь сводит меня с ума
Je suis pas morose, j'vois la vie en rose Я не угрюм, я вижу жизнь в розовом
J'suis pas du tout déprimée я совсем не в депрессии
J'veux pas qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc Я не хочу, чтобы мне шептали, фальшивые синие слова
A l'oreille toute la journée На слух весь день
Je suis pas morose, j'vois la vie en rose Я не угрюм, я вижу жизнь в розовом
Et je pleure toute la journée И я плачу весь день
Je veux qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc Я хочу, чтобы кто-нибудь прошептал мне фальшивые синие слова
Ou je sens que j'vais craquer Или я чувствую, что сломаюсь
Je veux qu'on m'chuchote, des mots bleus en toc Я хочу, чтобы кто-нибудь прошептал мне фальшивые синие слова
Ou je sens que j'vais craquer Или я чувствую, что сломаюсь
Je veux qu'on m'bécote, je veux qu'on m'tripote Я хочу, чтобы меня целовали, я хочу, чтобы меня возили
J'veux d'l'amour à en creverЯ хочу умереть за любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: