| Offre-moi des Clématites
| Подарите мне клематис
|
| Si tu me dis je te quitte
| Если ты скажешь мне, что я ухожу от тебя
|
| Offre-moi des Dahlias
| Дай мне георгины
|
| Si tu ne veux plus de moi
| Если ты больше не хочешь меня
|
| Offre-moi du Chèvrefeuille
| Дай мне жимолость
|
| Dépose-le sur le seuil
| Положите его на порог
|
| De mes amoures perdues
| Из моей потерянной любви
|
| Puisque tu ne m’aimes plus
| Поскольку ты меня больше не любишь
|
| Offre-moi de la Glycine
| Предложи мне немного глицинии
|
| Plutôt qu’une lettre assassine
| Вместо письма об убийстве
|
| Laisse-là la vérité
| оставь правду
|
| Moi j’aime mieux le Muguet
| мне больше ландыш нравится
|
| S’il y a une autre que moi
| Если есть другой, кроме меня
|
| Offre-moi des Camélias
| Подари мне камелии
|
| Et si tu m’en veux encore
| И если ты все еще винишь меня
|
| Un bouquet de Mandragore
| Букет мандрагоры
|
| Mais finies Roses et Pivoines
| Но больше никаких роз и пионов
|
| Les fleurs de notre amour
| Цветы нашей любви
|
| Puisque tout bouquet se fane
| Так как каждый букет исчезает
|
| Un jour
| Один день
|
| Oui finies roses et pivoines
| Да готовые розы и пионы
|
| Les fleurs de notre amour
| Цветы нашей любви
|
| Puisque tout bouquet se fane un jour
| Так как каждый букет исчезает в один прекрасный день
|
| Offre-moi des Ephémères
| Дайте мне мгновения
|
| Si tu n’es pas en colère
| Если ты не сердишься
|
| Offre-moi des Héliotropes
| Дайте мне гелиотропы
|
| Si tu m’as trouvée salope
| Если ты найдешь меня, сука
|
| Offre-moi des Hortensias
| Подари мне гортензии
|
| Si tu as encore envie de moi
| Если ты все еще хочешь меня
|
| Mais si je te laisse morose
| Но если я оставлю тебя угрюмым
|
| Offre-moi des Œillets roses
| Подари мне розовые гвоздики
|
| Si tu as le cœur blessé
| Если твое сердце болит
|
| Offre-moi des fleurs séchées
| Подари мне сухоцветы
|
| Des Lys ou du Mimosa
| Лилии или мимозы
|
| Si tu rêves encore de moi
| Если ты все еще мечтаешь обо мне
|
| Mais si tu t’en vas sans regret
| Но если ты уйдешь без сожалений
|
| Quelques brins de Serpolet
| несколько веточек дикого тимьяна
|
| Si tu me fuis comme la mort
| Если ты убежишь от меня, как смерть
|
| Une feuille de Sycomore
| Лист платана
|
| Mais finies Roses et Pivoines
| Но больше никаких роз и пионов
|
| Les fleurs de notre amour
| Цветы нашей любви
|
| Puisque tout bouquet se fane
| Так как каждый букет исчезает
|
| Un jour
| Один день
|
| Oui finies roses et pivoines
| Да готовые розы и пионы
|
| Les fleurs de notre amour
| Цветы нашей любви
|
| Puisque tout bouquet se fane un jour
| Так как каждый букет исчезает в один прекрасный день
|
| Je t’offrirai des Chrysanthèmes
| Я подарю тебе хризантемы
|
| Pour te dire combien je t’aime
| Чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
|
| Un bouton de Rhododendron
| Бутон рододендрона
|
| Pour te demander pardon
| Просить у тебя прощения
|
| Mais si un jour tu te lasses
| Но если однажды ты устанешь
|
| Et que ta rancune passe
| И пусть твоя обида пройдет
|
| Si un jour tu me reviens
| Если однажды ты вернешься ко мне
|
| Offre-moi du Romarin | Предложи мне Розмари |