| Soy ese chico elegido para brillar
| Я тот мальчик, которого выбрали сиять
|
| Para propagar la luz en esta época de oscuridad
| Чтобы распространять свет в это время тьмы
|
| Tengo a tanta gente esperanzada en mí
| У меня так много людей, которые надеются на меня
|
| Que por muy difícil que sea mi hazaña yo no les puedo fallar
| Что каким бы трудным ни был мой подвиг, я не могу их подвести
|
| Y no habrá nada, nada que me haga mirar atrás
| И не будет ничего, ничего, что заставило бы меня оглянуться
|
| Hyrule será la cama caliente de mi hogar
| Хайрул будет теплой постелью моего дома
|
| Al son de una ocarina, bajo la luz de la luna
| Под звуки окарины в лунном свете
|
| Todo el miedo de mi corazón se esfuma
| Весь страх в моем сердце ушел
|
| Me llamo Link y si he podido llegar hasta aquí
| Меня зовут Линк, и если я смог добраться сюда
|
| Es porque necesitó de ese aroma que se desprende de ti
| Это потому, что ему нужен тот запах, который исходит от тебя.
|
| Mi princesa, no te olvides que aquí sigo
| Моя принцесса, не забывай, что я все еще здесь
|
| Soy el héroe del tiempo que quiero pasar contigo
| Я герой времени, которое я хочу провести с тобой
|
| Portador de la legendaria Espada Maestra
| Обладатель легендарного Мастерского Меча
|
| No hay temor, esta noche sera sólo nuestra
| Нет страха, сегодняшняя ночь будет только наша
|
| Lo que menos me preocupa es el dolor
| Меня меньше всего беспокоит боль
|
| Sólo una palabra me define y es «valor»
| Меня определяет только одно слово, и это «ценность».
|
| La leyenda que declara luz a la oscuridad
| Легенда, объявляющая свет тьме
|
| Vela sacra de los sueños perdidos al final
| Священная свеча мечты потеряна в конце
|
| Deja en clara calma a mi corazón que en Zelda está
| Дай понять моему сердцу, что в Zelda есть
|
| Cabalgo con Epona con la motivación
| Я катаюсь с Эпоной с мотивацией
|
| De apagar el miedo de los corazones completos de amor
| Чтобы утолить страх сердец, полных любви
|
| Me llamaron héroe cuando yo solo era un niño
| Они называли меня героем, когда я был еще ребенком
|
| Descubrí que la fuerza esta en el interior
| Я обнаружил, что сила внутри
|
| Que no hay oscuridad que con la luz no amaine
| Что нет тьмы, что со светом не спадает
|
| Que no queda sitio para la tristeza e este baile
| Что в этом танце нет места грусти
|
| Desde el lago Hylia hasta la Montaña de la Muerte
| От озера Хилиа до Горы Смерти
|
| No importa cuál sea el recorrido para verte
| Неважно, какой маршрут, чтобы увидеть вас
|
| Sé que sientes un vacío profundo
| Я знаю, ты чувствуешь глубокую пустоту
|
| Pero haré lo que haga falta para salvar este mundo
| Но я сделаю все возможное, чтобы спасти этот мир.
|
| Cielo, tierra, mar y fuego
| Небо, земля, море и огонь
|
| No le tengo nada de miedo a la muerte si es para salvarte primero
| Я не боюсь смерти, если сначала спасу тебя.
|
| Sé que puedo y que no queda tiempo
| Я знаю, что могу и что нет времени
|
| Que ha pasado de ser un juego a sentir cada momento
| Это превратилось из игры в ощущение каждого момента
|
| Sé mi compañera en esta mi aventura mágica
| Будь моим партнером в этом моем волшебном приключении
|
| Donde solo tú podrás pasar la página
| Где только вы можете перевернуть страницу
|
| La leyenda que declara luz a la oscuridad
| Легенда, объявляющая свет тьме
|
| Vela sacra de los sueños perdidos al final
| Священная свеча мечты потеряна в конце
|
| Deja en clara calma a mi corazón que en Zelda está | Дай понять моему сердцу, что в Zelda есть |