| ¿Qué pasa familia? | Как дела, семья? |
| ¿Cómo estáis?
| Как дела?
|
| Hace mucho que no me siento delante de un micro
| Я давно не сидел перед микрофоном
|
| Delante de vosotros, de tú a tú
| Перед вами, от вас к вам
|
| Yo soy Zarcort, y esta es mi música:
| Я Заркорт, и это моя музыка:
|
| Óyeme tú, tú que me miras
| Послушайте меня, вы, кто смотрит на меня
|
| Yo estoy aquí buscando la vida
| Я здесь ищу жизнь
|
| No quiero gustarte
| я не хочу тебе нравиться
|
| Si no te agrado ya sabes, ahí está la salida
| Если я тебе не нравлюсь, знаешь, есть выход
|
| Yo he llegado aquí solo por ti
| Я пришел сюда только для тебя
|
| Porque te gusta mi music
| потому что тебе нравится моя музыка
|
| Así que perdona, te debo mi fama
| Так что извините, я обязан вам своей славой
|
| Nunca mi persona
| никогда не мой человек
|
| Quiero que me digas cómo llevarías
| Я хочу, чтобы ты сказал мне, как ты будешь нести
|
| Que miles de personas te miren al día
| Что тысячи людей смотрят на тебя в день
|
| Sé que a ti te gustaría
| Я знаю, ты хотел бы
|
| Pero no coger el sueño por la noche no es ninguna tontería
| Но не уснуть ночью - это не ерунда
|
| Frágil de mente, de corazón tierno
| Хрупкий ум, нежное сердце
|
| Delante del folio no miento
| Перед фолиантом я не лгу
|
| Idiotas me buscan la boca
| Идиоты ищут мой рот
|
| Y no saben que yo no malgasto mi aliento
| И они не знают, что я не трачу свое дыхание
|
| El precio que he pagado para llegar aquí
| Цена, которую я заплатил, чтобы добраться сюда
|
| Son las horas que no puedo dormir
| Это часы, когда я не могу спать
|
| Son las horas y horas y horas, noches en vela
| Это часы, часы и часы, бессонные ночи
|
| Buscando alguna manera para poder dormir, dormir
| Ищу способ, чтобы я мог спать, спать
|
| Para poder dormir, dormir
| Чтобы можно было спать, спать
|
| Para poder dormir, dormir
| Чтобы можно было спать, спать
|
| Para poder dormir, dormir
| Чтобы можно было спать, спать
|
| Yo no he decidido
| я не решил
|
| Que la gente me juzgara por cada fallo que he cometido
| Что люди судят меня за каждую ошибку, которую я сделал
|
| Yo no voy a hablarte de mujeres en canciones
| Я не буду с тобой говорить о женщинах в песнях
|
| Ni noches de locuras pasadas con mis amigos
| Или сумасшедшие ночи, проведенные с моими друзьями
|
| Yo hablo desde el corazón
| я говорю от души
|
| Esto lo hago por devoción
| Я делаю это из преданности
|
| Yo no quise acabar así
| Я не хотел так заканчивать
|
| Pero me falló la intuición
| Но интуиция меня подвела
|
| Tengo que agradecerte
| я должен поблагодарить вас
|
| Todo el apoyo que das cuando escuchas mis temas
| Вся поддержка, которую вы оказываете, когда слушаете мои песни
|
| Si no te gusta mi forma de hacerlo
| Если вам не нравится мой способ сделать это
|
| No sé a qué cojones esperas
| Я не знаю, какого хрена ты ждешь
|
| La puerta está libre
| дверь свободна
|
| No están preparados para este calibre
| Они не готовы к этому калибру
|
| Yo solo les toco la fibra sensible
| я только с ними дружу
|
| Cuando sus razones no son entendibles
| Когда твои причины непонятны
|
| El precio que he pagado para llegar aquí
| Цена, которую я заплатил, чтобы добраться сюда
|
| Son las horas que no puedo dormir
| Это часы, когда я не могу спать
|
| Son las horas y horas y horas, noches en vela
| Это часы, часы и часы, бессонные ночи
|
| Buscando alguna manera para poder dormir, dormir
| Ищу способ, чтобы я мог спать, спать
|
| Para poder dormir, dormir
| Чтобы можно было спать, спать
|
| Para poder dormir, dormir
| Чтобы можно было спать, спать
|
| Para poder dormir, dormir | Чтобы можно было спать, спать |