Перевод текста песни Schöne Wahrheit - Curse, Chima

Schöne Wahrheit - Curse, Chima
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schöne Wahrheit , исполнителя -Curse
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.09.2008
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Schöne Wahrheit (оригинал)Красивая правда (перевод)
Schöne Wahrheit, ich such nach dir Красивая правда, я ищу тебя
Such im Himmel und hinter’m Meer Искать в небе и за морем
Zeig mir’n bisschen so’ne Richtung wohin Покажи мне немного направления, куда идти.
Schöne Wahrheit, ich brauch dich hier Красивая правда, ты мне нужен здесь
Bevor ich mich im Nirgendwo verlier Прежде чем я потеряю себя в никуда
Sag mir wohin, wohin, wohin, wohin muss ich sehen Скажи мне, где, где, где, где я должен искать
Ich hör sie sagen «Curse, alles ist gut» Я слышу, как они говорят: «Проклятие, все в порядке»
Ich hör mich selber sagen «alles ist gut» Я слышу, как я говорю: «Все в порядке».
Aber trotzdem ist manchmal alles nur Wut Но иногда это просто гнев
Auf mich selbst für mangelnden Mut На себя за недостаток мужества
So zu sein wie ich bin, statt sein wie ich kann, das ist nicht genug Быть таким, какой я есть, вместо того, чтобы быть таким, каким я могу, недостаточно
Schraub Erwartungen hoch an mich, die ich weiss erreichen zu können Возлагайте на себя большие надежды, которых я знаю, что могу достичь
Doch der Weg zum Himmel führt meist durch die Hölle Но путь в рай обычно ведет через ад
Ich seh mich sterben wie Helden in alten Sagen Я вижу себя умирающим, как герои старых саг
Bis alle sagen «der ist weg», doch ich bin nur versteckt Пока все не скажут "он ушел", а я просто прячусь
Innerlich zugedeckt unter Dreck Покрыта внутри грязью
Wo gehobelt wird, da fallen Späne Там, где рубят дрова, должны падать щепки
Wo die Hoffnung ist, da fallen Tränen Где есть надежда, там и слезы
Da wo Erwartung ist, fallen grosse Pläne Там, где есть ожидания, строятся большие планы
Ich rahm mir manchmal mein Bild, bevor ich es male Иногда я обрамляю картину перед тем, как ее нарисовать.
Ich hab den Raum, hab die Zeit und das Werk hat bereits nen Namen У меня есть место, у меня есть время, и у работы уже есть имя
Doch noch ist kein Pinselstrich auf Papier, ich seh es in mir Но на бумаге еще нет мазка, я вижу это в себе
Doch so vage, dass es zu äussern zu wagen äusserst blockiert Но так расплывчато, что осмелиться выразить это крайне трудно
Ich red kompliziert weil ich kompliziert bin und kompliziert denk Я говорю сложно, потому что я сложный, и я думаю сложным
Und mich häufig als Konsequenz in meinem Kopf verrenn und verrenk И как следствие часто увязаю в голове
Ich hab keine Angst vor der Welt, doch ich weiss oft nicht, was mich hält Я не боюсь мира, но часто не знаю, что меня держит
Irgendwie hab ich keine Zweifel, doch zweifel ich an mir selbst Почему-то у меня нет сомнений, но я сомневаюсь в себе
Alle guten Vorsätze sprech ich hinaus und setz sie in Sätze Я высказываю все хорошие решения и складываю их в предложения
Die Ziele sind alle gross, meine Vorbereitung perfekt Все цели большие, моя подготовка идеальна
Die Route gesteckt, Koffer gepackt, mein Lebwohl gesagt Установил маршрут, собрал чемодан, попрощался
Ich hab reserviert, wo ich hin will, Respekt für was ich verlass Я зарезервировал, куда я иду, уважение к тому, что я ухожу
Ich hab grüne Welle ins Blaue hinein, ich weiss ich bin frei У меня зеленая волна в синеве, я знаю, что свободен
Doch wenn alles so klar ist: Но если все так ясно:
Warum verzweifel ich dann dabei? Тогда почему я отчаиваюсь?
Ich schreib mir Dinge von der Seele, Dinge von meiner Seele Я пишу вещи из моей души, вещи из моей души
Musik ist wie Therapie für Gesunde, die sich selbst quälen Музыка — это терапия для здоровых людей, которые истязают себя.
Ich weiss alles kann ich selbst wählen, wie schön paradox Я знаю, что могу выбрать все сама, как это мило, парадокс
Denn je mehr der Freiheit ich hab, desto schwerer wird mir mein Kopf Потому что чем больше у меня свободы, тем тяжелее становится моя голова
Wenn man sieht, dass es niemand gibt, der nur irgendwas für dich macht Когда ты видишь, что нет никого, кто делал бы что-то только для тебя
Reisst es Grenzen ein, doch belegt dich zugleich mit immenser Last Он стирает границы, но в то же время возлагает на вас огромное бремя.
Da gibt’s niemand mehr, der Verantwortung hat für das, was passiert Не осталось никого, кто несет ответственность за происходящее
Und egal, auch wenn Schlechtes kommt, die Verantwortung liegt bei dir И неважно, даже если случится что-то плохое, ответственность лежит на тебе
Ich würde gern mein Schicksal erleben, in fremden Händen gelegen Я хотел бы видеть свою судьбу в чужих руках
Dann hätt ich Halt und ein Wesen, um Schuld auf es abzulegen Тогда у меня была бы поддержка и существо, чтобы возложить на это вину.
Doch bin ich halt zu belesen, mein Wissen lässt es nicht zu Но я слишком начитан, мои знания не позволяют
Zu erlauben, den Halt im Glauben zu suchen wär Selbstbetrug Позволить человеку искать поддержки в вере было бы самообманом
Es ist alles so doppelschneidig und wie man’s wendet, es blutet Это все так обоюдоостро, и с какой стороны на это ни посмотри, оно кровоточит.
Versuch ist Unsinn, es gibt nur die Tat, aber die versuch ich Пытаться - ерунда, есть только действие, но я пытаюсь
Ich dreh mich im Kreis, mein Geist ist zu schnell für mein eigenes Wohl Я хожу кругами, мой разум слишком быстр для моего же блага.
Ich wär manchmal gerne kurz hohl, um mich vor mir selbst zu erholen Иногда я хотел бы на мгновение стать пустым, чтобы прийти в себя
Ich mach Sport, ich geh in die Stille, ich sauf mich voll, ich geh fressen Занимаюсь спортом, ухожу в тишину, напиваюсь, ем
Um alles zu kompensieren, was mein Hirn sonst droht zu zerheckseln Чтобы компенсировать все, что в противном случае угрожает уничтожить мой мозг
Der Meister der alten Kunst der Verdrängung, bitte Verbeugung Мастер древнего искусства подавления, пожалуйста, поклонись.
Und sie stehen vor dem achten Dan der Kampfkünste der Selbstverleugnung И они стоят перед восьмым даном боевых искусств самоотречения
Die Schule basiert auf Täuschung, alles easy wenn’s läuft Школа основана на обмане, все легко, когда дела идут хорошо
Und Riesenkollaps des Kartenhaus Schlosses kaum kommt Enttäuschung И огромный обвал замка карточного домика вряд ли наступит разочарованием
Erwartung ist meine Geisel, mein Fluch und zugleich mein Segen Ожидание — мой заложник, мое проклятие и в то же время мое благословение.
Der letzte Satz muss die Lösung sein, ich streich ihn deswegenПоследнее предложение должно быть ответом, поэтому я его вычеркну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: