Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toubab, исполнителя - Youssoupha. Песня из альбома Eternel recommencement, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.07.2009
Лейбл звукозаписи: Bomaye musik
Язык песни: Французский
Toubab(оригинал) |
À chaque fois que tu me demandes un service illégal |
Que tu mets ton vice en face du mien comme nos conditions de vie sont inégales |
Tu connais mes galères, tu sais que l’argent me manque |
Même si je refuse ton salaire, tôt ou tard les tentations me mentent |
Détresse alarmante, faut pas que je me lamente |
À cause du trafic, combien de nous les juges ont mis à l’amende? |
Combien de mandats tu m’enverras quand je serai replié? |
Combien de lettres tu m'écriras au 9 avenue des Peupliers? |
Mon peuple plie, souvent il te fournit ton crack |
Mais je te rejette pas la faute, je suis seul responsable de mes actes |
Mais que dire de nos petits frères, que dire à nos enfants |
Lorsqu’ils te voient proposer tes billets d’euros au plus offrant? |
Élevé dans la sale France, là où l’or est rare |
À voir passer les clients, on veut vite devenir un veinard |
Ignores-tu que dans la rue la crise est grave? |
Ne me demande plus jamais si j’en ai quand tu me croises |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
L’histoire saigne des blessures de nos différences |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
V’là l’onde de choc sur vos antennes, pendant que j'écris des textes par |
centaines |
Les autres préparent leur retraite, et je rêve d’atteindre la trentaine |
Faut que tu comprennes que dans ce rap, y a toute notre existence |
L’espoir de tout un peuple, la douleur de nos proches en pénitence |
Depuis que le hip-hop paie, les médias s’en emparent |
Mais dans les radios et les rédactions, j’ai pas vu beaucoup de noirs |
Maintenant que la rue parle à la rue, via tes ondes et ta plume |
N’oublie jamais que tu travailles grâce et pour les enfants du bitume |
Si mes habitudes, ma routine te dépassent, si t’arrives pas à faire face |
Alors peut-être que t’es pas à ta place |
Big up à tous les tiens qui fournissent un bon taff |
Et tant pis pour les miens qui font pas toujours partie de leur taff |
L’Histoire m’enseigne que la différence ne nuit pas à la cause |
Et tout ira bien tant que tu ne considères pas le Rap comme ta chose |
Respecte le message qu’on véhicule |
Car le ghetto guette ceux qui lui tendent un guet-apens et ceux qui le |
manipulent |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
L’histoire saigne des blessures de nos différences |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’râle, parce que y a trop de maux et peu de morale |
Le bien perd et le mal gagne, et dans nos mots y a rien que des amalgames |
Toi et moi c’est le genre humain devant l'éternel |
Mais j’ai subi tout ce qui nous sépare depuis la maternelle |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
J’ai foncé sans faillir dans une guerre où m’attendait la mort |
Mais en fait, j’ai trop de remords à voir les conflits de race |
Je refuse les raisons qui nous poussent à nous foutre dans la crasse |
Cousin, je sais qu’on a besoin l’un de l’autre |
Je ferai le buzz de notre union, mais je suis loin de l’autre |
Les tiens, les nôtres, c’est rien qu’une différence |
Et toute l’Histoire saigne des blessures de nos différences |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
L’histoire saigne des blessures de nos différences |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
J’ai longtemps cru que te haïr me rendrait plus fort |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence |
Les tiens, les miens, et rien qu’une différence (x3) |
Тубаб(перевод) |
Каждый раз, когда ты просишь меня о незаконной услуге |
Что ты ставишь свой порок выше моего, потому что наши условия жизни неравны. |
Ты знаешь мои проблемы, ты знаешь, что я скучаю по деньгам |
Даже если я откажусь от твоей зарплаты, рано или поздно соблазны обманут меня. |
Тревожное бедствие, не позволяйте мне жаловаться |
Из-за пробок, скольких из нас судьи оштрафовали? |
Сколько денежных переводов вы пришлете мне, когда я буду в упадке? |
Сколько писем ты напишешь мне на авеню де Пёплие, 9? |
Мои люди изгибаются, часто они дают тебе трещину |
Но я не виню тебя, я несу полную ответственность за свои действия |
А как же наши младшие братья, как же наши дети |
Когда они увидят, что вы предлагаете свои банкноты евро тому, кто больше заплатит? |
Выросший в грязной Франции, где мало золота |
Чтобы увидеть, как проходят клиенты, хочется быстро стать счастливчиком. |
Разве вы не знаете, что на улице кризис серьезный? |
Никогда не спрашивай меня, есть ли они у меня снова, когда ты проходишь мимо меня. |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
История кровоточит из ран наших разногласий |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Вот вам ударная волна по вашим антеннам, пока я пишу тексты по |
сотни |
Остальные готовятся к пенсии, а я мечтаю дожить до тридцати. |
Вы должны понять, что в этом рэпе все наше существование |
Надежда всего народа, боль наших близких в покаянии |
С тех пор, как хип-хоп стал приносить деньги, СМИ взяли его на себя. |
Но на радио и в редакциях я не видел много черных |
Теперь, когда улица разговаривает с улицей, через ваши радиоволны и вашу ручку |
Никогда не забывайте, что вы работаете благодать и для детей асфальта |
Если мои привычки, моя рутина тебе не по силам, если ты не справишься |
Так что, может быть, вы не принадлежите |
Большое спасибо всем, кто обеспечивает хорошую работу |
И очень жаль моих, которые не всегда являются частью своей работы. |
История учит меня, что различие не вредит делу. |
И с тобой все будет хорошо, пока ты не считаешь рэп своим делом. |
Уважайте сообщение, которое мы передаем |
Ибо гетто наблюдает за теми, кто устроил ему засаду, и за теми, кто |
манипулировать |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
История кровоточит из ран наших разногласий |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я стону, потому что слишком много зла и мало морали |
Добро проигрывает, а зло побеждает, и в наших словах нет ничего, кроме амальгамы. |
Ты и я - человеческий род перед вечным |
Но я прошел через все, что нас разделяет с детского сада |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Я ехал неизменно на войну, где меня ждала смерть |
Но на самом деле у меня слишком много угрызений совести, чтобы видеть конфликты рас |
Я отказываюсь от причин, которые ведут нас в грязь |
Кузен, я знаю, что мы нужны друг другу |
Я наделаю шума нашему союзу, но я далеко друг от друга |
Твое, наше, это только разница |
И вся история истекает кровью из ран наших разногласий |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
История кровоточит из ран наших разногласий |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Я долго верил, что ненависть к тебе сделает меня сильнее |
Твое, мое, и ничего, кроме разницы |
Твое, мое и ничего кроме разницы (x3) |