Перевод текста песни Les disques de mon père - Youssoupha, Tabu Ley Rochereau

Les disques de mon père - Youssoupha, Tabu Ley Rochereau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les disques de mon père, исполнителя - Youssoupha.
Дата выпуска: 11.11.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Les disques de mon père

(оригинал)
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Et quand je me lève, la vie est moins amère
Hier j’ai fait un rêve, j’y ai vu ta grand-mère
Elle c’est mon amour, le seul véritable
J’espère te léguer sa bravoure en héritage
Tu es venu au monde, et tout est devenu magique
Le bonheur a un nom: le mien je l’ai appelé «Malik»
Tellement de craintes, ta vie est une offrande
Quand ta mère est enceinte, c’est moi qui ai mal au ventre
Papa était un thug, des flammes dans la rétine
Il a rejoint le club des peluches et des tétines
Fini le baby-blues, mes traits sur ton portrait
Mon cœur qui fait boum, désormais je me sens prêt
Alors je te chanterai…
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Et quand je rentre le soir, que la vie me fait morfler
Il est déjà tard, tu es dans les bras de Morphée
Ce monde me brise, je n’suis pas infaillible
Et c’est pas le show-biz qui fait les bons pères de famille
Hip-hop ma rengaine, malgré les offenses
J’veux pas qu’le rap game te vole ton enfance
Bizarre la roue tourne, si tu manques de repères
Tu me reprocheras un jour ce que je reproche à mon père
Et ton grand père te dira qu’on porte son visage
Il t’a appelé «Madiba», comme ceux de son village
Dans notre culture, les mots d’amour sont rares
J’ai appris à l’usure qu’on avait tort d’en être avare
Alors laisse-moi te dire tout c’que je t’aime
Même si ce n’est qu’un disque, et que j’ai samplé ce thème
Une place dans ton cœur, j’aimerais y être d’emblée
J’aurais toujours peur si tu n’me laisses pas y entrer
Alors je te chanterai…
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Tous les matins, je me réveille
Devant ta photo, je me recueille
Je sors sans déjeuner
Je pars pour travailler
Qu’il vente, qu’il pleuve, ou qu’il neige
Qu’importe le temps, tant que je t’aime
Le soir je vais revenir, je fais ton avenir
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur
Pitié toi mon amour, pitié toi mon cœur
Je travaille nuit et jour pour ton seul bonheur

Записи моего отца

(перевод)
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
И когда я просыпаюсь, жизнь становится менее горькой
Вчера мне приснился сон, я видел там твою бабушку
Она моя любовь, единственная настоящая
Я надеюсь оставить вам свою храбрость в наследство
Ты пришел в мир, и все стало волшебно
У счастья есть имя: мое я назвал его "Малик"
Так много страхов, твоя жизнь - это подношение.
Когда твоя мать беременна, у меня болит живот
Папа был головорезом, пламя в сетчатке
Он присоединился к клубу мягких игрушек и пустышек.
Нет больше бэби-блюза, мои черты на твоем портрете.
Мое сердце колотится, теперь я чувствую себя готовым
Так что я буду петь для вас ...
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
И когда я прихожу домой ночью, жизнь заставляет меня хандрить
Уже поздно, ты в объятиях Морфея
Этот мир ломает меня, я не непогрешим
И не из шоу-бизнеса получаются хорошие отцы.
Хип-хоп моя крылатая фраза, несмотря на обиды
Я не хочу, чтобы рэп-игра украла твоё детство.
Странно крутится колесо, если тебе не хватает ориентиров
Однажды ты будешь винить меня в том, в чем я виню своего отца
И твой дедушка скажет тебе, что мы носим его лицо
Он называл тебя «Мадиба», как те, кто в его деревне
В нашей культуре слова любви редки
Со временем я понял, что скупиться на это неправильно.
Итак, позвольте мне сказать вам все, что я люблю вас
Хотя это всего лишь пластинка, и я сэмплировал эту тему
Место в твоем сердце, я хотел бы быть там сразу
Я все равно буду бояться, если ты меня не впустишь
Так что я буду петь для вас ...
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
Каждое утро я просыпаюсь
Перед твоим фото я собираю себя
я выхожу без обеда
я иду на работу
Будь то ветер, дождь или снег
В любую погоду, пока я люблю тебя
Вечером я вернусь, я сделаю твое будущее
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
Жаль тебя, любовь моя, жаль тебя, мое сердце
Я работаю день и ночь ради твоего единственного счастья
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Know ft. Irma 2012
Dreamin' ft. Indila, Skalpovich 2012
Milliards de Roses ft. Youssoupha 2020
Pourquoi chérie ft. Naza, KeBlack, DJ MYST 2017
La foule 2011
La foule, Pt. 2 ft. Sam's 2011
Grand Paris ft. Youssoupha, Lartiste, Ninho 2017
Entourage 2015
On se connaît ft. Noémie 2012
Par amour 2018
PLMV ft. Kery James, Youssoupha 2018
MON ROI 2022
À cause de moi 2015
Contre Nous ft. Youssoupha, Medine 2012
Polaroid experience 2018
Rossignol ft. Youssoupha 2013
Blockkk identitaire ft. Youssoupha 2013
À force de le dire 2009
Comme un homme ft. Youssoupha 2020
Espérance de vie 2012

Тексты песен исполнителя: Youssoupha
Тексты песен исполнителя: Tabu Ley Rochereau