Перевод текста песни Salaam - Youssoupha

Salaam - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salaam , исполнителя -Youssoupha
Песня из альбома: NGRTD
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.05.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bomaye musik, Mukongo business
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Salaam (оригинал)Приветствия (перевод)
Sérieux, aucun rageux de ce rap jeu n’peut me donner des ordres Серьезно, ненавистники в этой рэп-игре не могут отдавать мне приказы.
J’suis ambitieux car celui qui craint Dieu ne redoute pas les Hommes Я честолюбив, потому что тот, кто боится Бога, не боится людей
Dans ma tête, c’est le désordre et j’peux partir en vrille В моей голове беспорядок, и я могу закрутиться
Et dis-toi qu’le rap n’est pas mort puisque je suis toujours en vie И скажи себе, что рэп не умер, раз я еще жив.
Moi, j’connais pas la trêve quand ton pays me pénalise Я не знаю перемирия, когда твоя страна наказывает меня.
Pourtant, la nuit, je fais des rêves et, le jour, je les réalise Но ночью у меня есть мечты, а днем ​​я их воплощаю
Et j’me présente à tous, que tout l’monde se montre И я представляюсь всем, все появляются
Je m’appelle Youss', et j’ai l’meilleur public du monde Меня зовут Юсс, и у меня лучшая аудитория в мире.
Et nique la tendance, je n’rappe que ce que mon cœur porte И к черту тренд, я читаю только то, что носит мое сердце.
Car, être dans le vent, ça reste l’ambition des feuilles mortes Потому что быть на ветру по-прежнему является амбицией мертвых листьев
Et je me moque de toutes vos modes, moi, j’ai ma plénitude И мне плевать на все твои моды, у меня есть полнота
Ne bloquez pas la pellicule, l’album s’appelle bien Négritude Не блокируйте фильм, альбом называется Negritude
Salaam les banlieusards (Salaam ualeikum) Салам Пригородным (Салам уалейкум)
Salaam la capitale (Salaam ualeikum) Салам столица (Салам уалейкум)
Salaam le Sénégal (Salaam ualeikum) Салам Сенегал (Салам уалейкум)
Salaam le Sénégal (Salaam ualeikum) Салам Сенегал (Салам уалейкум)
La tête haute même si j’réussis pas Голова высоко поднята, даже если я не добьюсь успеха
J’préfère être haï pour ce que je suis que d'être aimé pour ce que je n’suis pas Я предпочитаю, чтобы меня ненавидели за то, кто я есть, чем любили за то, кем я не являюсь
C’est re ti-par, y’a des remparts dès le départ sur nos accès Это re ti-par, на наших подъездах с самого начала есть валы
J’suis paro dans les backstages, trop d’paroles pour qu’on m’accepte Я паро за кулисами, слишком много слов, чтобы меня приняли
Mic check Mic check, c’est Bomaye Musik Проверьте микрофон, проверьте микрофон, это Bomaye Musik
Faut pas qu’la peur de l'échec soit plus forte que l’envie d’réussir Страх неудачи не должен быть сильнее желания добиться успеха
On crée nos propres graines, nos propres règnes, nos propres rêves Мы создаем наши собственные семена, наши собственные правила, наши собственные мечты
Et beaucoup d’amour propre dans ce hip-hop, on crée nos propres règles И много самоуважения в этом хип-хопе, мы делаем свои правила
Remets la prod parce que le vide m'écœure Верните производство, потому что меня тошнит от пустоты.
La vie nous brise mais j’n’ai pas besoin de toubib, j’ai besoin d’un beatmaker Жизнь ломает нас, но мне не нужен доктор, мне нужен битмейкер
Où sont mes guides, mes girls?Где мои гиды, мои девочки?
Je viens les dépanner Я пришел, чтобы помочь им
Moi, j’suis l’meilleur rappeur d’un pays où je n’suis même pas né Я лучший рэпер в стране, где я даже не родился
Salaam l’héxagone (Salaam ualeikum) Салам шестиугольник (Салам уалейкум)
Salaam l’héxagone (C'est de vous don’t j’parle) (Salaam ualeikum) Салам шестиугольник (Это я о тебе) (Салам уалейкум)
Salaam l’héxagone (Salaam ualeikum) Салам шестиугольник (Салам уалейкум)
Salaam… (Salaam ualeikum) Салам… (Салам уалейкум)
Et on est des millions sur Terre en train de bouger la tête И нас миллионы на Земле кивают головами
Viens dans nos concerts, la vraie vie, c’est pas le net Приходи на наши концерты, реальная жизнь не в сети
Personne nous arrête, personne va couper la fête Никто нас не остановит, никто не сократит вечеринку
Quand Bomaye bouge, ça fait boum, Salaam ualeikoum Когда Бомае движется, это бум, Салам уалейкум
Ok, j’crache mes vices et mes vertus dans l’anti-pop Ладно, я плюю на свои пороки и свои достоинства в анти-поп
Mon rap te guérit et te tue, comme du Cyanure dans l’antidote Мой рэп исцеляет тебя и убивает, как цианид в противоядии.
Une sale époque, si j’m’emporte, faut que le Ciel me pardonne Плохие времена, если я увлекусь, небо должно простить меня.
Certains d’mes potes ont vendu plus de drogues qu’j’n’ai vendu d’albums Некоторые из моих друзей продали больше наркотиков, чем я продал альбомов
On charbonne et cogne le destin, le doute monte Мы объединяемся и ударяем судьбу, возникают сомнения
Mais, quand on fait comme tout l’monde, c’est difficile de devenir quelqu’un Но когда ты такой, как все, трудно стать кем-то
En attendant la trêve, on fait des rêves écarlates В ожидании перемирия нам снится алый
En faisant face au carnage Kinshasa Karma Перед лицом бойни Киншаса Карма
Salaam les Antilles (Salaam ualeikum) Салам Антильские острова (Салаам уалейкум)
Salaam Libreville (Salaam ualeikum) Салам Либревиль (Салам уалейкум)
Salaam Côte d’Ivoire (Salaam ualeikum) (Je vous vois) Салам Кот-д'Ивуар (Салам уалейкум) (я вижу тебя)
Salaam Montréal (Salaam ualeikum)Салам Монреаль (Салам уалейкум)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: