Перевод текста песни Rendons à Césaire... - Youssoupha

Rendons à Césaire... - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rendons à Césaire... , исполнителя -Youssoupha
Песня из альбома: A Chaque Frère
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.03.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mukongo business
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rendons à Césaire... (оригинал)Вернем кесарю... (перевод)
Et j’te jure c’est pas une blague la négritude est un sujet qui fâche И клянусь, это не шутка, чернота - больная тема
Jamais en phase avec leur mode de vie standard Никогда не в соответствии со своим стандартным образом жизни
On fait nos clips dans des hangars Делаем наши клипы в ангарах
Le nom d’ma clique est sur mon étendard Название моей клики на моем знамени
Et les gendarmes veulent nous mettre en garde à vue И копы хотят взять нас под стражу
Et nous embarquent vu qu’on vit en marge, vu en long en large И возьмите нас на борт, увидев, что мы живем на окраинах, видим вверх и вниз
On a trop peu d’issues et le silence m’a rendu barge У нас слишком мало выходов и тишина сводила меня с ума
Alors viens qu’on en discute cousin Итак, давайте поговорим об этом, кузен
On se dispute pour rien, pour être honnête Мы спорим ни о чем, если честно
C’est parce que la vie est une pute qu’on rêve de finir proxénètes Это потому, что жизнь - шлюха, и мы мечтаем стать сутенерами.
Sur les pommettes de nos mères toujours des larmes На скулах наших мам всегда слезы
Le biz n’est jamais propre et net on a recours aux armes Бизнес никогда не бывает чистым и острым, мы прибегаем к оружию
Putain j’veux mon butin pour apaiser ma colère Черт, я хочу, чтобы моя добыча успокоила мой гнев
Un bulletin d’vote pour ma vie et pour ma fille un bon bulletin scolaire Бюллетень для моей жизни и для моей дочери хороший табель успеваемости
Que dans tout le système solaire mon rap raisonne Что по всей Солнечной системе мой рэп резонирует
Pour dire qu’ici on nous tolère que dans les cages où on nous emprisonne Сказать, что здесь нас терпят только в клетках, где мы заточены
J’vois passer les épisodes de ma jeunesse Я вижу, как проходят эпизоды моей юности
Et j’attends toujours l'épilogue où mes rêves de liberté renaissent И я все еще жду эпилога, где возрождаются мои мечты о свободе.
J’veux m’en remettre à mon seul créateur Я хочу положиться на своего единственного создателя
Ma foi est mon seul remède face aux poucaves et aux détracteurs Моя вера - мое единственное средство против рычания и недоброжелателей
Spectateur de nos défis de nos défaites Зритель наших вызовов нашим поражениям
Désormais je me méfie quand l’ennemi me dit qu’il me respecte Теперь я подозрительна, когда враг говорит мне, что уважает меня.
Haï par les teurs-inspect Ненавидит инспекторов
Car mon casier est toujours impec' et mon phrasé est toujours intègre Потому что моя запись всегда безупречна, а мои фразы всегда чисты.
Je raconte la douleur dans mon monde Я говорю боль в моем мире
Avec leurs idées à la con ils me reprochent la couleur de mon nom Со своими бредовыми идеями они винят меня за цвет моего имени.
Pour ceux qui entourent le lyriciste Bantou Для тех, кто рядом с лириком Бантоу
J’représente les renois, les rebeus et les babtous Я представляю Ренуа, Ребе и Бабту
J’suis pas là pour écarter les beuj ou mourir de famine Я здесь не для того, чтобы уволить беудж или умереть с голоду
Rien à foutre d’avoir du buzz c’est pas ça qui nourrit ma famille Плевать на то, что у меня кайф, это не то, что кормит мою семью.
C’est l’infamie donc j’ai raison de prendre des risques Это позор, поэтому я вправе рисковать
Car pour moi c’est pas une fin en soi de signer dans une maison d’disque Потому что для меня не самоцель подписать контракт со звукозаписывающей компанией.
J’sais c’qu’ils disent: «Youssoupha-ci Youssoupha-ca» Я знаю, что они говорят: «Юссуфа-си Юссуфа-ка»
Et moi j’m’en tape de leur litiges j’suis pas d’ici je suis de Kinshasa И мне плевать на их споры, я не отсюда, я из Киншасы
A Paname ceux qui te sourient te trahissent В Панаме те, кто тебе улыбаются, предают тебя
Généralement plus t’as de talent et plus les gens te haissent Обычно чем больше у тебя таланта, тем больше людей тебя ненавидят.
Moi je reste lucide, réponds en musique Я остаюсь в сознании, отвечаю музыкой
Putain c’est dingue de les voir craindre la réussite de Bomayé Musik Черт, как безумно видеть, как они боятся успеха Bomayé Musik
L’hexagone me suffit plus, j’en veux plus Шестиугольника мне уже мало, хочу еще
Partir de ce Rap Game mêlant les balances et les langues de pute Из этой рэп-игры смешиваются гаммы и родные языки
Toi M. C qui débute Вы, мистер С, начинаете
Fais tes propres choix et assumes et fuck ceux qui te chargent et t’allument Делайте свой собственный выбор, принимайте и трахайте тех, кто загружает вас и заводит
Tout le monde a un avis mais y’a que des grandes gueules У всех есть свое мнение, но есть только болтливые
Dans le succès on est massif mais dans l'échec, on est souvent seul В успехе мы массивны, но в неудачах мы часто одиноки.
Je raconte la douleur dans mon monde Я говорю боль в моем мире
Avec leurs idées à la con ils me reprochent la couleur de mon nom Со своими бредовыми идеями они винят меня за цвет моего имени.
Pour ceux qui entourent le lyriciste Bantou Для тех, кто рядом с лириком Бантоу
J’représente les renois, les rebeus et les babtous Я представляю Ренуа, Ребе и Бабту
Etranger j’me fais rare, notez-le sur vos ardoises Незнакомец, я редкость, запиши это на своих досках
J’ai pas grandi avec le rap mais avec la rumba zaïroise Я вырос не на рэпе, а на заирской румбе
J’ai de l’audace et ma rime est culottée Я смелый, и моя рифма дерзкая
Et j’ai voulu saisir l’occas' de représenter ma communauté И я хотел воспользоваться возможностью, чтобы представить свое сообщество
J'évite les dérapages avant qu’il n’y ait maldonne Я избегаю проскальзываний до того, как произойдет ошибка
Tout ces chocs et ce tapage juste à cause du titre d’un album Все эти удары и удары только из-за названия альбома
Retenez ces vers puisque vos jugements sont sévères Помните эти стихи, так как ваши суды суровы
Et rendons à Césaire ce qui appartient à Césaire…И вернуть Сезеру то, что принадлежит Сезеру...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: