Перевод текста песни Quinze ans en arrière - Youssoupha

Quinze ans en arrière - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quinze ans en arrière , исполнителя -Youssoupha
Песня из альбома: Sur Les Chemins Du Retour
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.10.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mukongo business
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Quinze ans en arrière (оригинал)Пятнадцать лет назад (перевод)
Je le sais bien que toi tu voulais juste faire du rap Я знаю, ты просто хочешь рэп
Que les potes bougent un peu la tête même si c’est pas durable Пусть кореши немного двигают головой, даже если это ненадолго
S’agissait pas de faire le thug afin de faire carrière Не было головорезов для карьеры
Avoir le buzz, l’argent du buzz quand j’regarde en arrière Получите шум, деньги, когда я оглядываюсь назад
Je le vois très bien que toi tu voulais juste faire du rap Я очень хорошо вижу, что ты просто хотел читать рэп
Que l’industrie, les polémiques ça ne t’intéressait ap Эта индустрия, споры вас не интересовали
Juste kiffer cette musique pour tout ce qu’elle a d'élémentaire Просто люблю эту музыку за всю ее элементарность
Je te parle à toi, qui est moi, quinze ans en arrière Я говорю с тобой, кто я, пятнадцать лет назад
Quinze ans en arrière mon équipe est grande Пятнадцать лет назад моя команда великолепна
Ma première claque rap c’est Chief Rocka des Lords of the Underground Мой первый рэп-слэп — это Чиф Рока из Lords of the Underground.
J’engrange quelques classiques du rap çais-fran Я собираю классику рэпа çais-fran
Drastique est la ce-Fran elle veut que je pratique le lancer-franc Драстик - это ce-Fran, она хочет, чтобы я попрактиковал штрафной бросок
Que je mette sous plastique toutes mes souffrances Что я заворачиваю в пластик всю свою боль
Le casse-pipe et les offenses, c’est une erreur de casting et de confiance Озорство и обиды, это ошибка кастинга и доверия
Je rappe ma défiance sur ce qui va mal Я рэп свое неповиновение тому, что не так
Dans nos favelas, un casque de walkman, mon premier texte rappé a cappella В наших фавелах, шлем плеера, мой первый рэп-текст а капелла
Hélas, tu sais le rap à la base c'était un exutoire Увы, вы знаете, рэп на базе был отдушиной
Un putain de cri de l’homme pas une rotte-ca pour faire de toi une star Блядь, кричит, а не гнилой, чтобы сделать тебя звездой
Je parle plus souvent des mauvais jours que des sunshine Я больше говорю о плохих днях, чем о солнечном свете
Donc ma chérie garde ton amour je ne vis que d’eau fraiche et de punchlines Так что, моя дорогая, храни свою любовь, я живу только пресной водой и изюминками.
Pendant que les keufs braillent, les meufs piaillent Пока копы кричат, цыплята щебечут
Et c’est le bluff style lorsque les reufs graillent en mode thug-life И это стиль блефа, когда яйца трутся в режиме бандитской жизни.
Dans le rap j’ai connu trop d’accrocs, j'étais sûr de perdre В рэпе у меня было слишком много заминок, я обязательно проиграю
Trop de raccros sûr d’eux-mêmes, trop de ragots sur le net Слишком много самоуверенных наркоманов, слишком много сплетен в сети
J’ai pu faire taire ceux qui m’attendaient au tournant Я смог заставить замолчать тех, кто ждал меня за углом
Quelques classiques comme «Éternel «ou même «Les apparences nous mentent «Pourtant, ne me classe pas dans le rap conscient ou même le commercial Некоторые классические вещи, такие как «Eternal» или даже «Внешность лжет нам». Тем не менее, не причисляйте меня к сознательным рэпам или даже к коммерческим.
Parfois je suis content, parfois contraint de dire que nos mères chialent Иногда я счастлив, иногда я должен сказать, что наши матери плачут
Insaisissable donc tu parles mal pour me qualifier Неуловимый, так что ты говоришь плохо, чтобы квалифицировать меня.
Un jour je rap avec IAM, un jour je suis pop-starifié Однажды я читаю рэп с IAM, однажды я поп-звезда
Je sais j’abuse avec toutes mes contradictions Я знаю, что злоупотребляю всеми своими противоречиями
Parfois on brûle mes traductions, t'écoutes la rue, j'écoute mes traditions Иногда мы сжигаем мои переводы, ты слушаешь улицу, я слушаю свои традиции
Tout ça pour dire que j’ai beau piquer ma crise Все это, чтобы сказать, что я могу закатить истерику
Critiquer ce rap game, mais je suis tombé dans sa matrice Критиковать эту рэп-игру, но я попал в ее матрицу
C’est triste, l’industrie m’a rendu amer Это грустно, индустрия меня огорчила
Et je te le dis à toi le jeune rappeur naïf que j'étais quinze ans en arrière И я скажу вам наивного молодого рэпера, которым я был пятнадцать лет назад
Je le sais bien que toi tu voulais juste faire du rap Я знаю, ты просто хочешь рэп
Que les potes bougent un peu la tête même si c’est pas durable Пусть кореши немного двигают головой, даже если это ненадолго
S’agissait pas de faire le thug afin de faire carrière Не было головорезов для карьеры
Avoir le buzz, l’argent du buzz, quand je regarde en arrière Получите кайф, кайфовые деньги, когда я оглядываюсь назад
J’le vois très bien que toi tu voulais juste faire du rap Я очень хорошо вижу, что ты просто хотел читать рэп
Que l’industrie, les polémiques ça n’t’intéressait ap Что индустрия, споры вас не интересовали
Juste kiffer cette musique pour tout ce qu’elle a d'élémentaire Просто люблю эту музыку за всю ее элементарность
Je te parle à toi qui es moi, quinze ans en arrière Я говорю с тобой, кто я, пятнадцать лет назад
Quinze ans en arrière mon frère Пятнадцать лет назад мой брат
Je m’adresse au jeune passionné de hip-hop français qu’j'étais Я разговариваю с молодым французским энтузиастом хип-хопа, которым я был
Lascar adolescent de Cergy-Pontoise Подросток-ласкар из Сержи-Понтуаз
Le jeune moi-même, est-ce qu’il kifferait le délire de l’industrie du rap Молодой сам, понравится ли ему бред рэп-индустрии
aujourd’hui? Cегодня?
Est-ce qu’il kifferait même ce que je suis devenu? Понравится ли ему то, чем я стал?
C’est clair, y’a des rêves qui ont été réalisés, mais à quel prix? Понятно, есть сбывшиеся мечты, но какой ценой?
Combien de frères il reste vraiment avec lesquels t’avais commencé? Сколько на самом деле осталось братьев, с которыми вы начали?
Combien sont devenus fous, combien sont morts, combien ont trouvé la paix? Сколько сошло с ума, сколько умерло, сколько обрело покой?
Combien se sont plantés, est-ce qu’il y a vraiment un plaisir à réussir seul Сколько облажались, разве есть удовольствие в успехе в одиночку
quand on a commencé à plusieurs? когда мы начали много?
Je pense à R-lik, à Abdulaï, ou encore à Frederik, à tout le Chant des Loups Я думаю о Р-лике, об Абдулае или даже о Фредерике, обо всем Chant des Loups
Mes frères ma réussite c’est la votre, mes échecs aussi malheureusement Мои братья, мой успех принадлежит вам, мои неудачи, к сожалению, тоже
Combien de sacrifices consentis pour cette musique? Сколько жертв принесено этой музыке?
À croire que le hip-hop J’l’ai- j’l’ai battu de mon cœur, que je l’ai saigné de Чтобы поверить, что хип-хоп у меня есть, я бил его своим сердцем, что я истекал кровью
mes veines мои вены
Je dois tellement aux mecs du Ménage à 3, écoutes le morceau «3ème underground Я так обязан ребятам из Ménage à 3, послушайте трек "3rd Underground
«et tu vas savoir "и ты узнаешь
Mais quand même je vais t’avouer un truc Но все же я собираюсь сказать вам кое-что
C’est dur de vivre dans l’ombre de ses idoles, dans l’ombre de ses grands frères Трудно жить в тени своих кумиров, в тени своих старших братьев
J’ai tellement attendu qu’ils me donnent ma chance devant la scène Я так долго ждал, когда они дадут мне шанс на сцене
J’les ai parfois trouvé ingrats quand ils me mettaient pas en avant Иногда я находил их неблагодарными, когда они не выдвигали меня
R, mon frère, j’ai souvent traîné avec toi comme un petit frère R, мой брат, я часто тусовался с тобой, как младший брат
Mais je peux compter sur les doigts d’une main le nombre de fois où tu m’as Но я могу пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз ты
passé un microпередал микрофон
Pas grave, ça efface pas mon respect pour toi Неважно, это не стирает моего уважения к тебе
Et surtout mon premier studio c’est Sachons Dire Non, et ça je l’oublie pas И особенно моя первая студия — это Sachons Dire Non, и это я не забываю.
Dans tout ça y’a ce fou de Philo, qui a quand même passé des années à me pousser Во всем этом есть этот сумасшедший Филон, который годами толкал меня
Et en même temps Philo c'était même pas la plus grosse star du Ménage И в то же время Филон даже не был самой большой звездой Домашнего хозяйства.
Alors je crois que parfois j’ai douté qu’un mec comme ça puisse me porter haut, Так что, думаю, иногда я сомневался, что такой парень сможет поднять меня высоко,
j’ai eu tort я был неправ
Hey philo ça fait 12 ans que tu crois en moi, 12 ans ! Эй, философия, ты верила в меня 12 лет, 12 лет!
Tu te rappelles quand tu volais mes maquettes? Помнишь, когда ты воровал мои модели?
Pour les mettre de force dans les compiles de Menace Record Чтобы заставить их участвовать в компиляциях Menace Record
Je t’en voulais mec, je t’en voulais mais j’avais tort encore une fois Я винил тебя, чувак, я винил тебя, но снова ошибался
Parfois la carrière d’un artiste ça ressemble à une garde à vue Иногда карьера художника похожа на содержание под стражей в полиции.
On sait quand on y rentre, mais on sait pas quand on va en sortir Мы знаем, когда войдем, но не знаем, когда выйдем
J’ai forcement une pensée pour mes frères d’armes У меня обязательно есть мысль для моих братьев по оружию
Tu me diras vaut mieux être seul que mal-accompagné Вы говорите мне, что лучше быть одному, чем в плохом сопровождении
Je te répondrai vaut mieux être chez Bomayé Musik que d'être seul, Я вам отвечу, лучше быть в Bomayé Musik, чем быть одному,
c’est l'équipe это команда
S-pi, gros j’essayerai jamais de te changer ni de te couper de la rue С-пи, бро, я никогда не буду пытаться изменить тебя или вырезать тебя с улицы
Mais j’aimerais que tu fasses exploser ce putain de potentiel au plus haut Но я бы хотел, чтобы ты взорвал этот гребаный потенциал на максимум.
niveau уровень
T’es l’un des meilleurs MC de l’hexagone mais on tourne en rond mon frère Ты один из лучших ведущих во Франции, но мы ходим кругами, мой брат
Il faut voir plus loin que le coin de ta rue mon frère, tu le mérites tellement Ты должен смотреть за угол своей улицы, мой брат, ты так этого заслуживаешь
Je peux pas vraiment dire de quoi sera fait la suite Не могу сказать, что будет дальше
Je te parle là, on est le 29 avril je connais même pas la date de sortie de mon Я с вами тут разговариваю, сегодня 29 апреля, я даже не знаю дату выхода моего
album alors mon avenir dans le rap… альбом, так что мое будущее в рэпе…
Et puis ça dure quoi la carrière d’un artiste au top?И что тогда длится карьера топового артиста?
5 ans, 3 ans, 1 an? 5 лет, 3 года, 1 год?
Venez pas me dire que faire du bon rap ça suffit à durer éternellement Не говорите мне, что хорошего рэпа достаточно, чтобы длиться вечно
Nan ça dépend de tellement de paramètres Нет, это зависит от очень многих параметров
Ils sont où des bêtes d’MCs comme la Cliqua Где звери MC, такие как Cliqua
Des bêtes de groupe comme Express-D, comme les X-Men, les Démocrate D? Групповые звери вроде Экспресс-Д, вроде Людей Икс, Демократ Д?
Il est où Fabe?Где находится «Фейб»?
Il est où mon frère Diable rouge? Где мой брат Красный Дьявол?
C'était l’un des rappeurs les plus buzzé de sa génération Он был одним из самых популярных рэперов своего поколения.
C’est pour ça que j’avance en essayant de pas perdre ce truc d’il y a quinze ans Вот почему я продолжаю пытаться не потерять то, что было пятнадцать лет назад
J’arrive pas moi à écrire sur commande, à planifier ce qui me révolte Я не могу писать по команде, планирую то, что меня возмущает
J’ai besoin de kiffer, kiffer avec une boule dans le bide Мне нужен пинок, пинок с шишкой в ​​животе
Kiffer avec la rage, la force, la foi Киффер с яростью, силой, верой
Faire qu’aujourd’hui dans ma tête et dans mon cœur ça soit un peu comme… Чтобы сегодня в моей голове и в моем сердце было немного похоже на...
(quinze ans en arrière) (пятнадцать лет назад)
One love…Одна любовь…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: