| Chers parents j’aurais voulu vous voir au moins une fois par an
| Дорогие родители, хотелось бы видеть вас хотя бы раз в год
|
| Ça fait plus de 20 ans qu’on est séparés par cet océan
| Нас разделяет этот океан уже более 20 лет
|
| Plus de 20 ans qu’j’pense à vous, en regardant
| Я думал о тебе более 20 лет, наблюдая
|
| Cette photo vieillit par le temps, conservée dans ce cadran
| Эта фотография со временем стареет и хранится на этом циферблате.
|
| T’es trop sensible 'man, surtout n’ai pas de chagrin
| Ты слишком чувствительный человек, прежде всего, не грусти
|
| Pa' dis lui qu’j’vais bien et salues les frangins
| Pa' сказать ему, что я в порядке и поздороваться с братьями
|
| Cédric et Serge, j’espère qu’ils se portent bien
| Седрик и Серж, надеюсь, у них все хорошо
|
| Dis-leur que moi je cherche toujours à remplir mon porte-bien
| Скажи им, что я всегда ищу, чтобы заполнить свой кошелек
|
| J’ai des news des petites soeurs, Caroline et Samantha à Londres
| У меня есть новости о младших сестрах Кэролайн и Саманте в Лондоне.
|
| J’les surveille pour ne pas que dans la débauche elles sombrent
| Я смотрю на них, чтобы они не погрязли в разврате
|
| J’voulais vous dire, soyez fiers de moi
| Я хотел сказать тебе, гордись мной
|
| J’ai pas poursuivi mes études, mais au studio j’suis un roi
| Я не продолжил учебу, но в студии я король
|
| J’en veux plus à oncles et tantes qu’ont fait de mon enfance un enfer
| Я не виню тетушек и дядюшек, которые превратили мое детство в ад.
|
| J’les remercient aujourd’hui, elles ont fait de moi un homme fort
| Я благодарю их сегодня, они сделали меня сильным человеком
|
| Et en affaire dans ce bizz, j’me débrouille comme je peux
| И в бизнесе в этом бизнесе я справляюсь как могу
|
| Dans ce bizz trop d’jaloux mais ils ne me font pas peur
| В этом бизнесе слишком много завистливых людей, но они меня не пугают
|
| J’ai l’coeur solide mais nombre de fois j’aurais pu craquer
| У меня сильное сердце, но много раз я мог сломаться
|
| Mal tourner, mal entouré, dans l’crack j’aurais pu tomber
| Плохо повернуться, плохо окруженный, в трещину я мог упасть
|
| J’voulais juste vous dire: soyez fiers de moi
| Я просто хотел тебе сказать: гордись мной
|
| Je n’me drogue pas, ne boit pas, ne fume pas
| Я не употребляю наркотики, не пью, не курю
|
| J’ai la foi en c’que j’fais sinon qui l’aura à ma place
| Я верю в то, что я делаю иначе, кто будет иметь это на моем месте
|
| J’ai la foi en c’que je fais, en Afrique ils voudraient être à ma place
| Я верю в то, что я делаю, в Африке они хотели бы быть на моем месте
|
| P. S. j’voulais juste vous dire: soyez fiers de moi
| P.S. Я просто хотел тебе сказать: гордись мной.
|
| Mon cher Joe, j’espère qu'ça gaze mon gadjo
| Мой дорогой Джо, я надеюсь, что мой гаджо отравлен газами.
|
| Moi j’suis toujours sur l’asphalte, t’es toujours pas fat comme Fat Joe
| Я, я все еще на асфальте, ты все еще не толстый, как Толстяк Джо
|
| J’galère pour les mêmes gadjis, mêmes gadgets
| Я борюсь за те же гаджеты, те же гаджеты
|
| J’ai l’air con à me contenter du même gâchis, des mêmes gâchettes
| Я выгляжу как дурак, чтобы согласиться на тот же беспорядок, те же триггеры
|
| Si les gars achètent mon disque, ça sera strass, paillettes
| Если ребята купят мою пластинку, это будут стразы, блестки
|
| Sinon ça sera un vigile Z de plus à La Fayette
| Иначе это будет еще один охранник Z в Лафайете.
|
| J’suis faya à force de pointer à la fac
| Я файя, указывающая на колледж
|
| J’suis désapointé, fuck ce bonheur qui n’arrive pas à point
| Я разочарован, к черту это счастье, которое не приходит вовремя
|
| Et dire que je crie à l’aide
| И скажи, что я взываю о помощи
|
| J’t’imagines entrain de rire de mes soucis de parisien d’merde
| Я представляю, как ты смеешься над моими дерьмовыми парижскими заботами.
|
| J’suis pas à plaindre et rien qu’je braille
| Меня не жалко и ничего, что я кричу
|
| Si ça s’trouve de ton côté, ça fait trois jours que t’as pas trouvé de graille
| Если это на вашей стороне, прошло три дня с тех пор, как вы нашли Грайль.
|
| J’ai beaucoup gagné, mais j’ai perdu une seule chose en venant en France
| Я многое приобрел, но потерял только одно, приехав во Францию.
|
| La faculté d’réaliser ma chance, malchance
| Способность реализовать свою удачу, невезение
|
| Je voudrais que tu vienne en bise à, Paris, parce que vis à
| Я бы хотел, чтобы ты поцеловал Париж, потому что я живу в
|
| Vis de toi, j’me dois de te trouver un visa
| Живи на тебе, я должен найти тебе визу
|
| Des nouvelles me parviennent plus comme des flashs
| Новости приходят ко мне больше как вспышки
|
| On pourra causer plus longuement quand j’aurais une nouvelle puce falsche
| Мы можем говорить дольше, когда у меня будет новый фальшивый чип.
|
| Passes le bonjour aux enfants du quartier Kigoma
| Поздоровайтесь с детьми района Кигома
|
| Et ceux du quartier Kilosa jusqu'à Dodoma
| И те из района Килоса в Додому
|
| P. S. j’ai fondé un groupe avec des amis, ça s’appelle Bana Kin
| P.S. Я создал группу с друзьями, она называется Бана Кин.
|
| Donc fais attention, ça se trouve bientôt on sera dans l’secteur
| Так что будьте осторожны, скоро мы будем в этом районе
|
| A bientôt… | До скорого… |