| J’perds le cours de l’histoire en essayant de suivre le tempo
| Я теряю ход истории, пытаясь не отставать от темпа
|
| D’un coup, le trou noir: j’suis dans une scène de Memento
| Внезапно черная дыра: я в кадре из Memento
|
| Écriture amnésique, je me perds en quelques battements
| Письмо с амнезией, я теряю себя через несколько ударов
|
| Je rappe quelques lignes, et j’oublie tout immédiatement
| Читаю несколько строчек и сразу все забываю
|
| Ce soir, j’vous parle de show-biz parce qu’il m’a peut-être emparé
| Сегодня вечером я говорю с тобой о шоу-бизнесе, потому что он, возможно, захватил меня.
|
| Je mangeais aux Restos du Cœur, maintenant je traîne avec Les Enfoirés
| Раньше я ел в Restos du Coeur, теперь тусуюсь с Les Enfoirés
|
| Mais faut que j’ramène le staff, j’serai intégré pour ces boloss
| Но я должен принести посох, я буду интегрирован для этих болоссов
|
| J’irais danser le ndombolo pour Danse avec les Stars
| Я бы пошел танцевать ндомболо для «Танцев со звездами».
|
| On danse avec les squales, faut qu’on s’impose
| Мы танцуем с акулами, мы должны навязать себя
|
| J’suis trop ghetto pour le show-biz, mais j’suis trop riche pour traîner dans
| Я слишком гетто для шоу-бизнеса, но я слишком богат, чтобы слоняться без дела.
|
| un hall
| зал
|
| Quel est mon rôle, dis-moi? | Какова моя роль, скажи мне? |
| J’ai vingt…
| у меня двадцать…
|
| Euh, attends, j’rappais sur quoi déjà?
| Ой, подождите, о чем я читал рэп?
|
| Yeah, y’a trop d’séries, j’dors plus la nuit, donc sur ma bio
| Ага, слишком много сериалов, я больше сплю по ночам, так что в моей биографии
|
| J’ai plus d’vie sociale, même quand je dors, je rêve en HBO
| У меня больше социальной жизни, даже когда я сплю, я вижу сны в HBO
|
| J’traîne avec Tywin Lannister, le lieutenant Cavanaugh
| Я тусуюсь с Тайвином Ланнистером, лейтенантом Кавано.
|
| Stringer Bell, Avon Barksdale et Tony Soprano
| Стрингер Белл, Эйвон Барксдейл и Тони Сопрано
|
| Pollos Hermanos, Olivia Pope, Jimmy Darmody
| Поллос Херманос, Оливия Поуп, Джимми Дармоди
|
| Frank Underwood, Maria LaGuerta et Nicholas Brody
| Фрэнк Андервуд, Мария ЛаГуэрта и Николас Броуди
|
| Gustavo Fring, McManus, Ari Gold
| Густаво Фринг, МакМанус, Ари Голд
|
| … Euh, j’parlais d’quoi déjà?
| … Э, о чем я опять?
|
| Yeah, maintenant, y’a plus d’peine, un jour tu rappes avec un frère
| Да, теперь больше боли, однажды ты почитаешь рэп с братом.
|
| Le lendemain: monde à l’envers, il fait la pute nègre
| На следующий день: мир вверх дном, он играет негритянскую шлюху
|
| Puisque tu n’assumes pas, arrête d’inventer
| Поскольку вы не предполагаете, перестаньте изобретать
|
| Des mensonges sur moi sinon, moi, je dirai la vérité sur toi
| Ложь обо мне, иначе я скажу правду о тебе
|
| J’suis même pas en colère, on n’a rien à s’prouver, mais bon
| Я даже не сержусь, нам нечего друг другу доказывать, но эй
|
| Ne fais plus ta commère alors qu’en vrai on peut se retrouver
| Хватит вести себя как сплетник, когда в реальной жизни мы сможем найти друг друга
|
| Fais ta vie de ton côté, bref…
| Хоть живи своей жизнью...
|
| Je sais même plus c’que je voulais lui dire
| Я даже не знаю, что я хотел ему сказать
|
| Parce que la mort ne donne pas d’préavis, j’suis devenu hardcore
| Потому что смерть не обращает внимания, у меня хардкор
|
| Et avide, vu qu’aujourd’hui c’est l’premier jour du reste de ma vie
| И жадный, ведь сегодня первый день моей оставшейся жизни
|
| J’me fie qu'à mes songes et ma…
| Я доверяю только своим мечтам и своим...
|
| Euh, non, j’l’ai déjà rappé ça?
| О, нет, я уже это читал?
|
| (Phrase en yaourt)
| (Предложение в йогурте)
|
| On s’rappelle plus du thème, on vient poser notre couplet en yaourt
| Тему уже не помним, приходим в кефир свой стих класть
|
| Rap de mongole, j’suis Gengis Khan, j’suis dans ma yourte
| Монгольский рэп, я Чингисхан, я в своей юрте
|
| Pourquoi ta mère fait semblant de pas m’voir sur Facebook quand j’l’ajoute?
| Почему твоя мама делает вид, что не видит меня на Facebook, когда я добавляю ее?
|
| Complètement déchiré, j’ai la cervelle d’un moineau dans l’mazout
| Совсем порвался, у меня мозг воробья в масле
|
| J’suis tellement imbibé que, pour sécher, j’attends l’mois d’août
| Я так промок, что, чтобы обсохнуть, жду август месяц
|
| Eh mais… Eh, mais sur quel album on rappe?
| Эй, но… Эй, а на каком альбоме мы будем читать рэп?
|
| Euh je sais pas… m’en rappelle plus… moi non plus
| Э-э, я не знаю... не помню... я тоже
|
| Yeah, y’a des questions qui me laissent incrédule
| Да, есть вопросы, которые оставляют меня в недоумении
|
| Si tu peux lire Le Coran, pourquoi tu lis Le Coran pour les Nuls?
| Если вы умеете читать Коран, то почему вы читаете Коран для чайников?
|
| Pourquoi l’Afrique se dilapide? | Почему умирает Африка? |
| Pourquoi les geeks
| почему гики
|
| Et les rappeurs blancs sont obsédés par les rimes multi-syllabiques?
| А белые рэперы помешаны на многосложных рифмах?
|
| Est-ce que ce morceau a un but? | Есть ли у этого произведения цель? |
| Est-ce que c’est un freestyle?
| Это фристайл?
|
| Est-ce que les riches qui meurent s’en vont au paradis fiscal?
| Уходят ли богатые, которые умирают, в налоговые гавани?
|
| Est-ce que j’me rappelle du thème de ce texte?
| Помню ли я тему этого текста?
|
| Même pas, putain, j’suis complètement perdu
| Даже нет, блин, я совсем потерялся
|
| J’perds le cours de l’histoire en essayant de suivre le tempo
| Я теряю ход истории, пытаясь не отставать от темпа
|
| D’un coup, le trou noir: j’suis dans une scène de Memento
| Внезапно черная дыра: я в кадре из Memento
|
| Écriture amnésique, je me perds en quelques battements
| Письмо с амнезией, я теряю себя через несколько ударов
|
| Je rappe quelques lignes, et j’oublie tout immédiatement
| Читаю несколько строчек и сразу все забываю
|
| Mais à quel moment tu as décidé de… | Но когда ты решил... |