Перевод текста песни Le jour où j'ai arrêté le rap - Youssoupha

Le jour où j'ai arrêté le rap - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le jour où j'ai arrêté le rap, исполнителя - Youssoupha. Песня из альбома Polaroid experience, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.09.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Bomaye musik, Mukongo business
Язык песни: Французский

Le jour où j'ai arrêté le rap

(оригинал)
Le jour où j’ai arrêté l’rap, le jour où j’ai arrêté l’rap
Le jour où j’ai arrêté l’rap, moi, moi, moi, j’n'étais qu’un rappeur dans la
masse, aucune carrière stratégique
J’attendais que ma parole marche mais elle était paraplégique
Parfois, j’hésite;
mon cœur ouvert, quelqu’un a dû le fermer mal
J’suis dans la peau d’un amnésique qui tenterait d'écrire ses mémoires
Puisqu’il y a parfois des silences qui résonnent fort comme un cri
C’est pour la quartiers de France, de Port-au-Prince, de Conakry
Et très vite, j’ai senti la douille, j’suis pas complètement inculte
Tout est parti en couilles quand «rap conscient"est devenu une insulte, poto
J’suis pas rebelle, j’pars avec aucun regret mais si toute ma vie part en
vrille, il faudra bien que j’la redresse
Moi, je n’garde aucune rancœur, j’ai de l’amour qui déborde et vous qui entrez
dans mon cœur, faites pas attention au désordre
Nique les codes, y a pas d’règles, c’est mon parcours qui le prouve et souvent,
c’est l’esprit qui cherche mais c’est toujours le cœur qui trouve
Gamin, on m’avait dit: «Dans ce rap, tu tiendras vingt secondes»
Comme dirait l’autre: «Ça fait vingt ans que ça fait vingt secondes»
Moi, j’suis pas né ici;
on pense que j’pars de rien, en vrai, j’vous déchire
car j’ai la rage de ceux qui viennent de loin
Et j’suis tellement du bled à mort que j’ai jamais vu la Tour Eiffel
Et j’suis tellement de la banlieue Nord que j’ai grandi à Winterfell
J’préfère mélanger les genres, j’ai trop d’identités et j’tente de mélanger les
gens mais c’est pas la mentalité d’ici
Pays laïc, on veut formater les modèles, on aura l’air cons le jour où l’Aïd
tombera à Noël, ok
J’suis pas rageux, mamène, merci à tous ceux qui ont refusé d’m’aider,
ils m’ont aidé à faire les choses moi-même
Alors j’t’emmène pour pas l’regretter, en vrai, faut pas l’répéter,
j’suis pas juste en retrait, j’suis presque retraité
Et comment refléter un dixième de tout c’que j’ressens?
Et comme ré-freiner un
millième de tout c’qui me ressemble?
Vu qu'à l'époque, sans oseille, fallait grandir, j’avais un casque sur les
oreilles mais pourtant, j’les entendais dire:
«Laissez-le, ça lui passera, bientôt, sa musique est morte, laissez-le jouer la
caille-ra, c’est juste phénomène de mode
Il vient de loin, il vient d’en-bas, trop de poids sur les épaules et
Youssoupha, ça reste un blaze pour finir chômeur ou en taule
Je vous dis qu'ça lui passera, il aboie sans jamais mordre, il va nulle part
avec son rap, ça reste un phénomène de mode»
Entre temps, j’apprends les codes et fais du hip-hop ma devise
Et puis le phénomène de mode est devenu un mode de vie
Moi, ils m’ont tous pris pour un fou devant ce rap dont je raffole
Avant de soulever les foules, moi, j'étais grave agoraphobe
Parfois, tout va très vite, les événements nous malmènent
Sur mon album, y a pas de feat, je suis en feat avec moi-même
Forcément, je fais des fautes, je fais du rap à taille humaine
J’ai pas b’soin d'éteindre les autres pour rester seul dans la lumière
J’pense au bled, à la souffrance, à mon père partir en douce
J’voulais juste partir en France au final, j’suis partir en couilles, grouille
T’as parié contre moi, tu m’croyais invalide, vingt ans plus tard,
triple platine et j’suis un leader de La Ligue
Ce game a un goût d’strip-tease, j’suis devenu le boss, si j’avais fait du rock,
je serais Bruce Springsteen
Et fuck les sixteen barges, j’avais trop d’choses à dires
Je n’avais que seize mesures à la base et puis c’est parti en vrille
Moi, je fais c’que je fais ce que je veux, les autres font comme ils peuvent
Je pleure tellement dans mes morceaux, je me noie dans mes morceaux-fleuves
Je rappe parce que j'étais muet et j’suis devenu parolier
Je rappe parce qu’on veut justice pour la famille Traoré
Je rappe parce que je sais, notre revanche comme à peine et puis,
j’l’ai déjà dit R.A.P., ça signifie «rien à perdre»
Je rappe parce que maman est souvent de mauvaise humeur
Je rappe pour prolonger le combat du Ministère A.M.E.R
Je rappe parce que j’ai encore besoin d’oseille en dollars et puis on m’a fait
croire qu’un jour, je deviendrais MC Solaar
Je rappe, pour combien d’temps encore, combien d’instants encore?
Je rappe pour marquer la légende, pour combien d’gens encore?
Au moins, j’l’ai fait avant qu’je crève, je peux sourire, je meurs pas avec mes
rêves, j’préfère mourir avec des souvenirs
J’ai arrêté l’rap

В тот день, когда я прекратил рэп

(перевод)
День, когда я бросил рэп, день, когда я бросил рэп
В тот день, когда я бросил рэп, я, я, я, я был просто рэпером в
масса, никакой стратегической карьеры
Я ждал, что мое слово сработает, но она была парализована.
Иногда я колеблюсь;
мое открытое сердце, должно быть, кто-то плохо его закрыл
Я в шкуре амнезиака, который попытается написать свои мемуары
Так как иногда есть тишина, которая звучит громко, как крик
Это для районов Франции, Порт-о-Пренс, Конакри.
И очень быстро нащупал розетку, я не совсем необразованный
Все пошло насмарку, когда "сознательный рэп" стал оскорблением, бро
Я не бунтарь, я ухожу без сожалений, но если вся моя жизнь пойдет к черту
крутить, нужно будет, чтобы я его выпрямил
Я, я не держу зла, у меня есть любовь, которая переливается через край, и ты, кто входит
в моем сердце, не обращайте внимания на беспорядок
К черту коды, правил нет, это доказывает моя карьера и часто,
Разум ищет, но сердце всегда находит
Малыш, мне сказали: «В этом рэпе ты продержишься двадцать секунд».
Как сказал бы другой: «Прошло двадцать лет с тех пор, как прошло двадцать секунд».
Я родился не здесь;
мы думаем, что я начинаю с нуля, по правде говоря, я разорву тебя на части
потому что у меня есть ярость тех, кто приходит издалека
И я так облажался, что никогда не видел Эйфелеву башню
И я так из северных пригородов я вырос в Винтерфелле
Я предпочитаю смешивать жанры, у меня слишком много личностей, и я стараюсь их смешивать.
люди, но это не менталитет здесь
Светская страна, мы хотим отформатировать модели, мы будем выглядеть глупо в день, когда Курбан-Байрам
упадет на Рождество, хорошо
Я не сержусь, мама, спасибо всем, кто отказал мне в помощи,
они помогли мне сделать что-то самому
Так что я беру тебя, чтобы не жалеть, по правде говоря, ты не должен повторять,
Я не просто на пенсии, я почти на пенсии
И как мне отразить десятую часть всего, что я чувствую?
И как повторное торможение
тысячная часть всего, что похоже на меня?
Так как в то время без щавеля надо было подрасти, у меня была каска на
уши, но все же я слышал, как они говорили:
"Оставь его, он выздоровеет, скоро его музыка умрет, пусть играет
caille-ra, это просто причуда
Он приходит издалека, он приходит снизу, слишком много груза на его плечах и
Youssoupha, это все еще пламя, чтобы закончить безработным или в тюрьме
Говорю тебе, с ним все будет хорошо, он лает, никогда не кусается, он никуда не уходит.
с его рэпом он остается модным явлением"
А пока я изучаю коды и делаю хип-хоп своим девизом
И тогда причуда стала образом жизни
Меня все приняли за дурака перед этим рэпом, который я люблю.
Прежде чем поднимать толпу, я был серьезно агорафобичен
Иногда все происходит очень быстро, события подталкивают нас
На моем альбоме нет подвига, я в подвиге сам с собой
Неизбежно, я делаю ошибки, я рэп в человеческом масштабе
Мне не нужно выключать других, чтобы остаться одному на свете
Я думаю о родном городе, о страдании, о моем отце, тихо уходящем
Я просто хотел поехать во Францию ​​в конце концов, я ушел в яйцах, суете
Вы поставили против меня, вы думали, что я инвалид, двадцать лет спустя,
тройная платина и я лидер лиги
Эта игра имеет привкус стриптиза, я стал боссом, если бы я сделал рок,
Я был бы Брюсом Спрингстином
И к черту шестнадцать барж, я слишком много хотел сказать
У меня было всего шестнадцать тактов в начале, а потом все пошло наперекосяк
Я делаю то, что хочу, другие делают, как могут
Я так плачу в своих следах, я тону в своих речных следах
Я рэп, потому что я был немым, и я стал автором текстов
Я читаю рэп, потому что мы хотим справедливости для семьи Траоре.
Я читаю рэп, потому что знаю, что наша месть едва ли, а потом,
Я уже сказал Р.А.П., это значит "нечего терять"
Я читаю рэп, потому что у мамы часто плохое настроение
Я читаю рэп, чтобы продлить битву Министерства A.M.E.R.
Я рэп, потому что мне все еще нужен щавель в долларах, а затем я был сделан
верю, что однажды я стану МС Солааром
Я рэп, сколько еще, сколько еще мгновений?
Я читаю рэп, чтобы отметить легенду, для скольких еще людей?
По крайней мере, я сделал это перед смертью, я могу улыбаться, я не умираю со своим
мечты, я предпочитаю умереть с воспоминаниями
я перестал читать рэп
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Know ft. Irma 2012
Dreamin' ft. Indila, Skalpovich 2012
Milliards de Roses ft. Youssoupha 2020
Pourquoi chérie ft. Naza, KeBlack, DJ MYST 2017
La foule 2011
La foule, Pt. 2 ft. Sam's 2011
Entourage 2015
Grand Paris ft. Youssoupha, Lartiste, Ninho 2017
On se connaît ft. Noémie 2012
Contre Nous ft. Youssoupha, Medine 2012
MON ROI 2022
Rossignol ft. Youssoupha 2013
Le message 2009
À cause de moi 2015
Apprentissage 2009
PLMV ft. Kery James, Youssoupha 2018
Fire ft. Youssoupha 2012
ASTRONAUTE 2021
On se connait ft. Ayna 2017
T'endors pas ft. Youssoupha 2018

Тексты песен исполнителя: Youssoupha