Перевод текста песни La lune - Youssoupha

La lune - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La lune , исполнителя -Youssoupha
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La lune (оригинал)La lune (перевод)
Les gens qui prétendent connaître ma vie Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
Les gens qui prétendent connaître ma vie Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
C’est en perdant qu’j’ai appris, le daron déjà parti Я узнал, проиграв, что дарон уже ушел
Mon rap a tout pété, pourtant tout est parti d’un parking Мой рэп сломался, но все началось с парковки
Ma vie qu’j’ai failli rater, ma famille m’voit pas rapper Моя жизнь, которую я чуть не пропустил, моя семья не видит, как я читаю рэп.
J’suis un renoi, j’suis pas chez moi, la police me l’a rappelé Я ботаник, меня нет дома, напомнила полиция
Et, quand les Hommes se déchaînent, je monterai sur mon échelle И когда мужчины сойдут с ума, я поднимусь по своей лестнице
Cousin, quand tu planifies rien, tu planifies ton échec Кузен, когда ты ничего не планируешь, ты планируешь свою неудачу
Et, quand on passe, dis aux sales bâtards qui nous allument И, когда мы пройдем, скажи грязным ублюдкам, которые нас заводят
Qu’le ciel n’est pas la limite, on a marché sur la lune (c'est ça même) Что небо не предел, мы гуляли по луне (все)
Les gens qui prétendent connaître ma vie Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
Les gens qui prétendent connaître ma vie Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Et nos nuits И наши ночи
Et nos nuits, et nos nuits И наши ночи, и наши ночи
Nos nuits sont plus belles que leurs journées, ils diront qu’on est jnouné Наши ночи краше их дней, скажут, что мы джноуны
Celui qui trahit les ancêtres chez nous se fera goumer Кто предаст предков вместе с нами, тот будет стерт
L’argent, c’est pas les principes, même si les rêves ont un prix Деньги не принципы, даже если у мечты есть цена
Notre histoire restera légendaire comme celle de Mafia K'1 Fry Наша история останется легендарной, как история Mafia K'1 Fry.
Maintenant qu’j’habite au bled, j’te fais pas la morale Теперь, когда я живу в городе, я не читаю тебе лекции
C’est ni une zone de guerre, ni une putain de carte postale Это не зона боевых действий и не гребаная открытка.
J’ai juste changé de place et, en vrai, ça m’soulage Я просто поменялся местами, и, по правде говоря, мне стало легче.
Dites pas qu’c’est un exploit, me dites pas que j’ai du courage Не говори, что это подвиг, не говори мне, что у меня есть мужество
Moi, peu importe l’occas', les miens sont peu loquaces Я, независимо от случая, мои не очень разговорчивы
Parce que les gens s’intéressent seulement à tout c’que l’on cache Потому что людей интересует только то, что мы скрываем
J’m’enfuis pas, moi, j’prends juste de l’avance Я не убегаю, я просто иду вперед
On m’dit qu’l’Afrique ça fait flipper, moi, c’qui me fait flipper, Мне говорят, что Африка меня пугает, что меня пугает,
c’est la France (Prim's Parolier) это Франция (автор текстов Прим)
Les gens qui prétendent connaître ma vie Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
Les gens qui prétendent connaître ma vie Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vie Я мечтал заново изобрести свою жизнь
Ailleurs, ailleurs В другом месте, в другом месте
J’ai rêvé de réinventer ma vieЯ мечтал заново изобрести свою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: