| Les gens qui prétendent connaître ma vie
| Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
|
| Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne
| Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
|
| J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites
| Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
|
| J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles
| Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
|
| Les gens qui prétendent connaître ma vie
| Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
|
| Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne
| Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
|
| J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites
| Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
|
| J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles
| Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
|
| C’est en perdant qu’j’ai appris, le daron déjà parti
| Я узнал, проиграв, что дарон уже ушел
|
| Mon rap a tout pété, pourtant tout est parti d’un parking
| Мой рэп сломался, но все началось с парковки
|
| Ma vie qu’j’ai failli rater, ma famille m’voit pas rapper
| Моя жизнь, которую я чуть не пропустил, моя семья не видит, как я читаю рэп.
|
| J’suis un renoi, j’suis pas chez moi, la police me l’a rappelé
| Я ботаник, меня нет дома, напомнила полиция
|
| Et, quand les Hommes se déchaînent, je monterai sur mon échelle
| И когда мужчины сойдут с ума, я поднимусь по своей лестнице
|
| Cousin, quand tu planifies rien, tu planifies ton échec
| Кузен, когда ты ничего не планируешь, ты планируешь свою неудачу
|
| Et, quand on passe, dis aux sales bâtards qui nous allument
| И, когда мы пройдем, скажи грязным ублюдкам, которые нас заводят
|
| Qu’le ciel n’est pas la limite, on a marché sur la lune (c'est ça même)
| Что небо не предел, мы гуляли по луне (все)
|
| Les gens qui prétendent connaître ma vie
| Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
|
| Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne
| Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
|
| J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites
| Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
|
| J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles
| Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
|
| Les gens qui prétendent connaître ma vie
| Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
|
| Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne
| Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
|
| J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites
| Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
|
| J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles
| Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Et nos nuits
| И наши ночи
|
| Et nos nuits, et nos nuits
| И наши ночи, и наши ночи
|
| Nos nuits sont plus belles que leurs journées, ils diront qu’on est jnouné
| Наши ночи краше их дней, скажут, что мы джноуны
|
| Celui qui trahit les ancêtres chez nous se fera goumer
| Кто предаст предков вместе с нами, тот будет стерт
|
| L’argent, c’est pas les principes, même si les rêves ont un prix
| Деньги не принципы, даже если у мечты есть цена
|
| Notre histoire restera légendaire comme celle de Mafia K'1 Fry
| Наша история останется легендарной, как история Mafia K'1 Fry.
|
| Maintenant qu’j’habite au bled, j’te fais pas la morale
| Теперь, когда я живу в городе, я не читаю тебе лекции
|
| C’est ni une zone de guerre, ni une putain de carte postale
| Это не зона боевых действий и не гребаная открытка.
|
| J’ai juste changé de place et, en vrai, ça m’soulage
| Я просто поменялся местами, и, по правде говоря, мне стало легче.
|
| Dites pas qu’c’est un exploit, me dites pas que j’ai du courage
| Не говори, что это подвиг, не говори мне, что у меня есть мужество
|
| Moi, peu importe l’occas', les miens sont peu loquaces
| Я, независимо от случая, мои не очень разговорчивы
|
| Parce que les gens s’intéressent seulement à tout c’que l’on cache
| Потому что людей интересует только то, что мы скрываем
|
| J’m’enfuis pas, moi, j’prends juste de l’avance
| Я не убегаю, я просто иду вперед
|
| On m’dit qu’l’Afrique ça fait flipper, moi, c’qui me fait flipper,
| Мне говорят, что Африка меня пугает, что меня пугает,
|
| c’est la France (Prim's Parolier)
| это Франция (автор текстов Прим)
|
| Les gens qui prétendent connaître ma vie
| Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
|
| Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne
| Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
|
| J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites
| Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
|
| J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles
| Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
|
| Les gens qui prétendent connaître ma vie
| Люди, которые утверждают, что знают мою жизнь
|
| Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne
| Как будто они знали, что я скрываю от своей даронны
|
| J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites
| Я даже не знаю, как далеко заходят мои пределы
|
| J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles
| Мне страшно, потому что я часто забываю свои слова
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie
| Я мечтал заново изобрести свою жизнь
|
| Ailleurs, ailleurs
| В другом месте, в другом месте
|
| J’ai rêvé de réinventer ma vie | Я мечтал заново изобрести свою жизнь |