| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| Yeah, fuck le silence, j’aime le bruit, le sommeil peut rien n’y faire
| Да, к черту тишину, мне нравится шум, сон не поможет.
|
| J’suis au phone-tel toute la nuit; | Я всю ночь разговариваю по телефону; |
| la journée, j’suis en batterie faible
| в течение дня у меня низкий заряд батареи
|
| Me parle pas comme un robot, j’connais l’bien et j’connais l’vice
| Не говори со мной как с роботом, я знаю добро и знаю зло
|
| Avant, j’roulais en solo, j’suis devenu collectif
| Раньше катался соло, стал коллективом
|
| Quand je traîne, personne m’arrête; | Когда я тусуюсь, меня никто не останавливает; |
| être libre, c’est mon métier
| быть свободным моя работа
|
| J’ai mis couronne sur ma tête, j’ai mis le monde à mes pieds
| Я надеваю корону на голову, я кладу мир к своим ногам
|
| Et on s’attrape dans la ville, des histoires à s’raconter
| И мы ловим друг друга в городе, рассказываем истории
|
| L’amour qui changera ta vie, tu l’as même pas rencontré
| Любовь, которая изменит твою жизнь, ты ее даже не встретил
|
| Avant, on s’connaissait pas; | Раньше мы не знали друг друга; |
| désormais, on s’reconnaît
| теперь мы знаем друг друга
|
| Et on prend les mêmes départs, on se trouve même des points communs
| И мы берем одинаковые старты, мы даже находим общие черты
|
| Et on s’racontera nos rêves, pourtant, on était anonyme
| И мы расскажем друг другу наши мечты, но мы были анонимны
|
| C’est même pas le GPS qui donne un sens à nos vies (Prim's)
| Даже не GPS придает смысл нашей жизни (Прим)
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| Check, le paradis, tout l’monde en parle même si personne ne l’a vu
| Проверь, рай, о нем все говорят, даже если никто его не видел
|
| Dans la voiture, on repart au bout du monde, au bout d’la rue
| В машине мы уезжаем на край света, в конец улицы
|
| Raconte pas de balivernes, j’ai pris la route sans bagage
| Не говори глупостей, я отправился в путь без багажа
|
| Quand on bouge, on se libère; | Когда мы движемся, мы освобождаемся; |
| quand on bouge, on se partage
| когда мы движемся, мы делимся
|
| J’veux pas rester parano', toujours rejeter les fautes
| Я не хочу оставаться параноиком, всегда отвергаю ошибки
|
| Faut qu’on s’comprenne par un mot, qu’on veille les uns sur les autres
| Мы должны понимать друг друга словом, что мы следим друг за другом
|
| Et on s’racontera nos rêves, pourtant, on était anonyme
| И мы расскажем друг другу наши мечты, но мы были анонимны
|
| C’est même pas le GPS qui donne un sens à nos vies (Prim's)
| Даже не GPS придает смысл нашей жизни (Прим)
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville
| Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе
|
| On s’attrape et on bouge dans la ville
| Мы хватаем друг друга и движемся по городу
|
| On roule dans la ville et on tourne dans la ville | Мы катаемся по городу, и мы поворачиваем в городе |