Перевод текста песни Anti-vénus - Youssoupha

Anti-vénus - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anti-vénus , исполнителя -Youssoupha
Песня из альбома: Eternel recommencement
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.07.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bomaye musik

Выберите на какой язык перевести:

Anti-vénus (оригинал)Анти-Венера (перевод)
J’ai le sang qui bout, le cœur qui boum Моя кровь кипит, мое сердце стучит
J’ai le sang qui bouge, t’es sortie d’où, toi et ton beau boule? У меня есть кровь, которая движется, откуда ты взялся, ты и твой прекрасный мяч?
Y’avait des signes et ça ne trompe pas Были знаки, и они не лгут
Rare de nos jours de trouver une femme qui ne trompe pas Редко в наши дни можно найти женщину, которая не изменяет
T'étais si bonne que j’en ai perdu la vue Ты был так хорош, что я потерял зрение
J’en ai eu des embrouilles avec les mecs de ta rue У меня были проблемы с парнями на твоей улице
T’as donné de l’amour à mon rap, ça m’a fait drôle Ты полюбил мой рэп, это сделало меня забавным
Même coincé dans mon hall j’ai retrouvé le moral Даже застряв в моем зале, я вернул себе настроение
Rentrer dans ta vie devenait une évidence Вхождение в твою жизнь становилось очевидным
Dans tes confidences, tu m’as ouvert ton corps pour que j’y danse В своих откровениях ты открыла мне свое тело, чтобы я мог танцевать в нем.
T'étais si belle, t’avais tout ce que j’aime Ты была такой красивой, у тебя было все, что я люблю
Mais beaucoup de ce-vi aussi, et c’est tout ce qui me gène Но и це-ви тоже много, и это все, что меня смущает
Quand j’y repense tes bisous n’avaient pas de sens Оглядываясь назад, твои поцелуи не имели смысла.
Et seuls tes bijoux ici me rappellent ta présence И только твои украшения здесь напоминают мне о твоем присутствии
T’es sortie d’où toi et ton sourire? Откуда взялась ты и твоя улыбка?
Ta mine aguicheuse, allumeuse qui inspire mes soupirs Твое соблазнительное, дразнящее лицо, которое вызывает у меня вздохи
Pour toi coucher n’est qu’un langage Для тебя сон - это просто язык
Touché par ta langue, tes talents, petit à petit je m’engage Тронутый вашим языком, вашими талантами, мало-помалу я обязуюсь
Sur la longueur tes «je t’aime» m’y invitent На длину твоего "Я тебя люблю" приглашаю меня
J’ai voulu croire en ta candeur mais le charme est tombé bien vite Я хотел поверить в твою откровенность, но очарование упало очень быстро.
— Allô?- Привет?
Allô ! Привет !
— Allô, c’est Youss', ça va? "Привет, это Юсс, как дела?"
— Ça va, et toi mon bébé? — Я в порядке, а ты, мой малыш?
— Bah ça va pas fort, j’pensais t’trouver en rentrant à la maison, t’es où là? «Ну, дела идут плохо, я думал, что найду тебя, когда приду домой, где ты там?»
— J'suis vraiment désolée mon cœur, j’ai pas eu le temps de te prévenir, «Мне так жаль, дорогая, я не успел тебя предупредить,
j’ai dû passer un peu plus de temps avec Émilie Мне пришлось провести немного больше времени с Эмили
— Émilie? "Эмили?"
— Oui, tu sais bébé.«Да, ты знаешь, детка.
Elle va vraiment pas bien, depuis que son père est à Ей действительно нездоровилось, так как ее отец в
l’hôpital elle a grave besoin de réconfort, j’t’assure.в больнице ей нужно серьезное утешение, уверяю вас.
Je fais au plus vite, Я делаю это как можно быстрее,
et je te rejoins и я присоединюсь к тебе
— Nan, nan nan, prends ton temps.«Нет, нет, не торопись.
J’ai une histoire à régler de toute façon, У меня есть история, чтобы решить в любом случае,
j’te dis à tout à l’heure я скажу тебе позже
— À tout à l’heure mon cœur ! «До скорой встречи, дорогая!»
— Pétasse ! "Сука!
J’ai le sang qui bout, le cœur qui boum Моя кровь кипит, мое сердце стучит
Cet amour est trop tabou, t’es sortie d’où toi et ton gros boule? Эта любовь слишком табу, откуда взялись ты и твой толстый шарик?
Je voulais te guer-dra mais j’en ai perdu la voix Я хотел исцелить тебя, но потерял голос
Faut dire que ta légèreté n'était pas très dure à voir Должен сказать, что твою легкость было не очень трудно увидеть
Je t’affirmais qu’on était faits pour un conte de fée sans fin Я говорил тебе, что мы созданы для бесконечной сказки.
Pour fonder un foyer, une famille et te faire des enfants enfin Завести дом, семью и, наконец, завести детей
Tu disais que tes mauvaises envies sont éteintes Вы сказали, что ваша тяга угасла
Et que tu changerais de vie si jamais tu tombais enceinte И что ты изменила бы свою жизнь, если бы когда-нибудь забеременела.
Je te parlais fidélité et mariage Я говорил с тобой о верности и браке
Et je t’ai pas démasqué dès le démarrage И я не разоблачал тебя с самого начала
Ainsi je t’ai donné mon cœur, ma caille, et dans mon camp Так что я отдал тебе свое сердце, свою перепелку, и в моем лагере
T’as baisé sans rancœur avec ce con pour un sac Longchamp Ты без обид трахался с этим придурком за сумку Longchamp
T’as foutu en l’air nos proches fiançailles Ты испортил нашу тесную помолвку
Tu m’as poussé jusqu’au meurtre de cette minable racaille Ты подтолкнул меня к убийству этого жалкого подонка
T’avais le power dans ta chatte hein? У тебя была сила в твоей киске, да?
Tu voulais tout avoir par intérêt quitte à faire ta catin Вы хотели иметь все из интереса, даже если это означало играть со своей шлюхой
En baisant avec lui tu m’as baisé aussi Трахаясь с ним, ты трахал и меня
Tu disais que je te fascine, t'étais pas une fille facile Ты сказал, что я очаровываю тебя, ты не была легкой девушкой
Tu m’as offert une si mauvaise chute Ты дал мне такое плохое падение
Aujourd’hui j’en ai acquis la certitude tu n’es qu’une vraie pute Сегодня я уверен, что ты просто настоящая сука
Attention à cette silhouette envoûtante Остерегайтесь этого чарующего силуэта
On croit voir passer un ange, mais c’est l’enfer qui vous tente Это похоже на проходящего мимо ангела, но это ад, который искушает вас
YoussouphaЮссуфа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: