| Falling down, falling down into the deepest blue
| Падение, падение в самую глубокую синеву
|
| The world may be delicate, but it’s still so fucking cold
| Мир может быть нежным, но все равно чертовски холодным
|
| Being so young, not wanting to die old and alone
| Быть таким молодым, не желая умирать старым и одиноким
|
| Will you make it through the night without choking on half-baked words and
| Сможете ли вы пережить ночь, не захлебываясь полусырыми словами и
|
| inane flattery?
| глупая лесть?
|
| Being so scared feels so fucking perfect
| Когда ты так напуган, это чертовски прекрасно.
|
| Breathe in, breathe out, keep your heart on your sleeve
| Вдохните, выдохните, держите свое сердце на рукаве
|
| Every day wanting to give up on the world
| Каждый день желая отказаться от мира
|
| Living your life waiting for someone else
| Жить своей жизнью, ожидая кого-то другого
|
| The best part about falling in love is before you even know it
| Самое приятное в любви – это еще до того, как вы об этом узнаете.
|
| Falling down, Falling down, so hold your breath
| Падение, падение, так что задержите дыхание
|
| Prepare for the worst, cut your losses
| Готовьтесь к худшему, сократите свои потери
|
| In the perfect word this would all be so real and you would be this charming man
| Одним словом, все это было бы так реально, и ты был бы этим очаровательным мужчиной.
|
| In a perfect world this wouldn’t be so fucking hard
| В идеальном мире это было бы не так чертовски сложно
|
| You never want to look in another direction
| Вы никогда не хотите смотреть в другом направлении
|
| Cause she is all you want see, and all you can think of is you and me
| Потому что она - это все, что ты хочешь увидеть, и все, о чем ты можешь думать, это ты и я.
|
| That’s teenage lust, mixed signals and heartache
| Это подростковая похоть, смешанные сигналы и душевная боль
|
| But that’s growing up | Но это взросление |