| Exhausted, too tired to feel tired
| Измучен, слишком устал, чтобы чувствовать усталость
|
| This steam’s still blowing off
| Этот пар все еще сдувается
|
| How the fuck do I think I can hold myself together
| Как, черт возьми, я думаю, что смогу держать себя в руках
|
| There’s no way to stay on top
| Невозможно оставаться на вершине
|
| My eyes are wired, my hearts beating slow
| Мои глаза подключены, мое сердце бьется медленно
|
| My head’s confused, doesn’t know where to go
| Моя голова запуталась, я не знаю, куда идти
|
| Twisting and turning to find a way out
| Скручивание и поворот, чтобы найти выход
|
| But my head’s in a place where nobody knows
| Но моя голова там, где никто не знает
|
| My heads in the clouds, dreaming of believing
| Мои головы в облаках, мечтающие верить
|
| But these dreams don’t last that long
| Но эти мечты не длятся так долго
|
| I can’t sleep, it makes me sink like an anchor
| Я не могу спать, это заставляет меня тонуть, как якорь
|
| I’m deep into something that won’t feel wrong
| Я глубоко во что-то, что не будет чувствовать себя неправильно
|
| Now my head’s coming out, I wonder what it’s all about
| Теперь моя голова выходит, мне интересно, что это такое
|
| Try to figure what my body’s done to me
| Попробуй понять, что со мной сделало мое тело.
|
| Lay my head on the pillow and hope for the best
| Положи голову на подушку и надейся на лучшее
|
| Because when I think of you, I feel I might just sleep
| Потому что, когда я думаю о тебе, я чувствую, что могу просто заснуть
|
| Hopeless messages to a brain that can’t even process thoughts
| Безнадежные сообщения в мозг, который даже не может обрабатывать мысли
|
| How the fuck do I intend on making my choice?
| Как, черт возьми, я собираюсь сделать свой выбор?
|
| I’ve now spent most my life, dreaming of believing
| Теперь я провел большую часть своей жизни, мечтая верить
|
| When’s the time to step up and use my fucking voice?
| Когда пора активизироваться и использовать мой гребаный голос?
|
| I’m going out of my mind
| я схожу с ума
|
| Spent most my life under the weather the other half under the thumb
| Провел большую часть своей жизни под погодой, другая половина под большим пальцем
|
| As the world went rushing by, I told myself those same nonsensical lies
| Когда мир пронесся мимо, я сказал себе ту же бессмысленную ложь
|
| And all the while you were right here in front of my eyes | И все это время ты был здесь перед моими глазами |