Перевод текста песни Bout That - Young Jeezy, Lil Wayne

Bout That - Young Jeezy, Lil Wayne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bout That , исполнителя -Young Jeezy
Песня из альбома: Trap Or Die 3
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Yj
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bout That (оригинал)Насчет Этого (перевод)
I put them Os in the microwave but ye ain’t 'bout that there Я положил их в микроволновку, но ты не о том, что там
Talk a whole brick of white today but ye ain’t 'bout that there Говорите сегодня целый кирпич белого, но вы не о том, что там
Got a that Muller on my wrist today but ye ain’t 'bout that there Сегодня у меня на запястье этот Мюллер, но ты не об этом
You made me fuck your bitch today cause ye ain’t bout that there Ты заставил меня трахнуть твою суку сегодня, потому что ты не об этом
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Star let the hammer go, I ain’t talkin' 'bout astrology Звезда отпустила молот, я не говорю об астрологии
For any pussy got it, lil bitch you owe me an apology За любую киску, маленькая сучка, ты должна извиниться передо мной.
Only talkin' bout that trappin' shit, I opened up the door for that Только говорю о том дерьме ловушки, я открыл дверь для этого
I coulda stopped at 101, tell me who shit comin' close to that Я мог бы остановиться на 101, скажи мне, кто, черт возьми, приближается к этому
But you know how the saying goes how I cut the tape make a wish Но вы знаете, как говорится, как я разрезаю ленту, загадываю желание
Call your clientele, say I’m 'bout to make your favorite dish Позвони своим клиентам, скажи, что я собираюсь приготовить твое любимое блюдо.
My wrists can’t keep my arms close, yeah I’m talkin' Arnold Schwarzenegger Мои запястья не могут сомкнуть руки, да, я говорю об Арнольде Шварценеггере.
Dropped the mixtapes, changed the game Бросил микстейпы, изменил игру.
Whoever thought it’d be a Georgia nigga? Кто бы мог подумать, что это будет ниггер из Джорджии?
Jumped off the porch but I landed on my feet Спрыгнул с крыльца, но приземлился на ноги
It’s real in the field, went and bought a set of cleats Это реально в поле, пошел и купил комплект шипов
See it in the air nigga, yeah the crib like Disneyland Посмотри на это в воздухе, ниггер, да, в детской кроватке, как в Диснейленде.
Eight shots since I started, guess I’ve been a busy man Восемь выстрелов с тех пор, как я начал, думаю, я был занятым человеком
I put them Os in the microwave but ye ain’t 'bout that there Я положил их в микроволновку, но ты не о том, что там
Talk a whole brick of white today but ye ain’t 'bout that there Говорите сегодня целый кирпич белого, но вы не о том, что там
Got a that Muller on my wrist today but ye ain’t 'bout that there Сегодня у меня на запястье этот Мюллер, но ты не об этом
You made me fuck your bitch today cause ye ain’t bout that there Ты заставил меня трахнуть твою суку сегодня, потому что ты не об этом
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Jumped off the porch at eleven, bitch I been bout it Спрыгнул с крыльца в одиннадцать, сука, я был об этом.
I’m gang gang I been solid, go Bin Laden on anybody Я бандитская банда, я был тверд, иди на Бен Ладена на кого угодно
Talkin' all that shit and we gon' have to talk to you in private Говорите обо всем этом дерьме, и нам придется поговорить с вами наедине
What block you in, we gon' spin around it Что вас блокирует, мы будем вращаться вокруг этого
Leave dead bodies, fuck them zombies Оставь мертвые тела, трахни их зомби
Goddamn, and you ain’t bout that life, not the combat life Черт, и ты не о той жизни, не о боевой жизни
Take the cops advice and don’t stop at lights Прислушайтесь к совету полицейских и не останавливайтесь на светофоре
Oh God I want it all, night flight, on the wall like flies О Боже, я хочу все это, ночной полет, на стене, как мухи
And I ball like Mike, you on the side like Spike И я мяч, как Майк, ты на стороне, как Спайк
Goddamn, red handkerchief Черт, красный носовой платок
All bout this bangin' shit Все об этом дерьме
We breakin' down cocaine and shit Мы ломаем кокаин и дерьмо
You better not be explainin' shit Тебе лучше не объяснять дерьмо
She say she 'bout that freaky shit Она говорит, что она об этом причудливом дерьме
She love me if I hand her shit Она любит меня, если я передам ей дерьмо
We movin' slow and thinkin' quick Мы движемся медленно и быстро думаем
You ain’t about that gangsta shit, goddamn Ты не об этом гангста-дерьме, черт возьми
I put them Os in the microwave but ye ain’t 'bout that there Я положил их в микроволновку, но ты не о том, что там
Talk a whole brick of white today but ye ain’t 'bout that there Говорите сегодня целый кирпич белого, но вы не о том, что там
Got a that Muller on my wrist today but ye ain’t 'bout that there Сегодня у меня на запястье этот Мюллер, но ты не об этом
You made me fuck your bitch today cause ye ain’t bout that there Ты заставил меня трахнуть твою суку сегодня, потому что ты не об этом
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Bitch I’m still winnin', yeah it’s like I got some trick dice Сука, я все еще выигрываю, да, это как будто у меня есть трюковые кости
That pussy so and so I don’t hit that bitch twice Эта киска так и так, я не бью эту суку дважды
You heard about what’s-her-name?Вы слышали о том, как ее зовут?
Ran off on the plug, right Сбежал на вилке, правильно
Caught him and they opened up his top like a muglite Поймали его, и они открыли его верх, как маглит
Posted in the spot, look like a zebra with these damn stripes Опубликовано в месте, похоже на зебру с этими чертовыми полосками
Hopped out the Porsche like fuck The Source Выскочил из Порше, как ебать Источник
I still ain’t get them five mics Я до сих пор не получил пять микрофонов
Find a nigga better Найдите нигера лучше
If you let a nigga know the nigga Если вы позволите ниггеру узнать ниггера
Yeah, I hear the shit they talking Да, я слышу дерьмо, которое они говорят
It ain’t like a nigga slippin' Это не похоже на проскальзывание ниггера
Nigga I can make it hustlin and I can make it rappin' Ниггер, я могу сделать это суетой, и я могу сделать это рэпом,
On the gram with a pic, now that’s a mean caption На грамме с картинкой, теперь это подлая подпись
Now what you know about that 36 Теперь, что вы знаете об этом 36
I can make it double, hoe Я могу сделать это вдвое, мотыга
They hit you when you ballin' Они бьют тебя, когда ты балуешься
They don’t see you when you struggle tho Они не видят тебя, когда ты борешься
I put them Os in the microwave but ye ain’t 'bout that there Я положил их в микроволновку, но ты не о том, что там
Talk a whole brick of white today but ye ain’t 'bout that there Говорите сегодня целый кирпич белого, но вы не о том, что там
Got a that Muller on my wrist today but ye ain’t 'bout that there Сегодня у меня на запястье этот Мюллер, но ты не об этом
You made me fuck your bitch today cause ye ain’t bout that there Ты заставил меня трахнуть твою суку сегодня, потому что ты не об этом
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that there Ты не о том, ты не о том, что там
Ye ain’t 'bout that, ye ain’t 'bout that thereТы не о том, ты не о том, что там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: