Перевод текста песни Goodnight, Little Prince - Ylvis, Sigurd Vespestad Marthinussen, Hans Magnus Rye

Goodnight, Little Prince - Ylvis, Sigurd Vespestad Marthinussen, Hans Magnus Rye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodnight, Little Prince , исполнителя -Ylvis
Песня из альбома: Stories From Norway: Mette-Marit Av Norge
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:09.04.2018
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Goodnight, Little Prince (оригинал)Спокойной Ночи, Маленький Принц. (перевод)
Goodnight, little prince in your bed made of gold Спокойной ночи, маленький принц в твоей золотой постели
You shall never be hungry Вы никогда не будете голодны
Never be cold Никогда не быть холодным
Wherever you go Куда бы ты ни отправился
All the people will sing Все люди будут петь
For one day young prince you’ll be king На один день молодой принц ты станешь королем
God natt lille mette Спокойной ночи немного сытости
Drøm om alt som du kan bli Мечтайте обо всем, чем вы можете стать
Parkeringsvakt, montør Парковщик, слесарь
Eller sprøytespissvasker nede på hospitsé Или шайбы для шприцев в хосписе
Du kan jobbe 8 dagers uke nede på coopen eller på skip Вы можете работать 8 дней в неделю в курятнике или на кораблях.
I dunken, bøtta, bukken eller helt bakerst i hækkisen В банке, ведре, баке или в самом конце приподнятого льда
Du kan gjøre hva du vil, hva du vil Вы можете делать то, что хотите, что хотите
Sleep little prince until dawn Спи, маленький принц, до рассвета.
Du kan tømme dosjan på rasteplassen Вы можете опустошить коробку в зоне отдыха
On pillows with feathers from swans На подушках с перьями лебедей
Eller pissevakt nede på gamlisen Или ссать на старое мороженое
A sprinkle of diamonds Россыпь бриллиантов
All worries are gone Все заботы ушли
Poenget er at du kan bli hva du vil Дело в том, что вы можете стать кем угодно
Med relativt store begrensninger både sosialt og økonomisk С относительно большими ограничениями как в социальном, так и в экономическом
Såpass ærlig må jeg være Вот как честно я должен быть
Goodnight little prince Спокойной ночи, маленький принц
Sleep ever so tightly Спи так крепко
God natt mi prinsesse Спокойной ночи моя принцесса
Rent billedlig selvfølgelig Чисто образно конечно
Ekte prinsesse, det blir du aldriНастоящая принцесса, ты никогда не будешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: