Перевод текста песни Que Veux-Tu - Yelle

Que Veux-Tu - Yelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Veux-Tu , исполнителя -Yelle
В жанре:Электроника
Дата выпуска:16.01.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Que veux-tu (оригинал)Что ты хочешь? (перевод)
Ils se croisent tous les joursОни пересекаются каждый день,
Comme un couple en amourКак влюблённая пара.
Elle lui sourit légèrementОна слегка улыбается ему
Avec un tas d'arrières penséesС кучей задних мыслей,
Regarde toujours où il va ce qu'il faitВсегда смотрит, куда он идёт и что делает,
Dans son retroviseur mais elle n'a jamais oséВ своё зеркало заднего вида, но никогда не осмеливается...
  
Quand elle ne le voit pas un matin elle s'inquièteЕсли она не видит его утром, то беспокоится.
Comme si il lui appartenait un peu dans sa têteОн словно живет в ее голове.
Elle n'a jamais ne serait-ce que baissé sa fenêtreОна никогда не опускала окно.
Il ne s'en rend meme pas compte à croire qu'il est bêteОн даже не осознавал этого. Можно подумать, что он глуп.
  
[Refrain:][Припев:]
Que veux-tu je suis folle de toiЧто ты хочешь? Я схожу по тебе с ума.
Mon coeur ne bat plus quand je te voisМое сердце перестаёт биться, когда я вижу тебя.
Tu es beau tu es grand tu es fascinantТы красивый, ты высокий, ты обаятельный.
T'as des chevaux, des poneys, faisons des enfantsУ тебя есть лошадки — пони. Давай заведём детей.
Quelle issue y-a-t'il pour moiКакой у меня выход?
Mon corps ne bouge plus quand j'entends ta voixМое тело перестаёт двигаеться, когда я слышу твой голос.
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigtsТы тёплый, как перчатка на моих пальцах,
Et ton regard de braise est tellement froidА твой жгучий взгляд так холоден...
  
Jamais un simple hochement de têteНи малейшего кивка головой,
Comme un adolescent timide dans une fêteКак застенчивый подросток на вечеринке.
"J'adore vraiment ton style, comment tu t'habilles""Я просто обожаю твой стиль, то, как ты одеваешься".
Je n'suis pas sûr que cette première phrase serait habileЯ не уверена, что первая фраза была бы уместной.
  
J'aimerais déjà te dire "Je t'aime" sans consonne ni voyelleЯ хотела бы сказать тебе: "Я тебя люблю" без гласных и согласных.
Les choses se feraient d'elles-même, j'ai la flamme et la flemmeВсё случится само собой. Я объята пламенем и ленью.
Dis moi qu'il n'y a personne d'autre, que c'est de ma fauteСкажи мне, что нет никого другого, что это моя вина.
Tu attends que je vienneТы ждёшь, когда я подойду к тебе.
  
J'aimerais déjà te dire "Je t'aime" sans consonne ni voyelleЯ хотела бы сказать тебе: "Я тебя люблю" без гласных и согласных.
Les choses se feraient d'elles-même, j'ai la flamme et la flemmeВсё случится само собой. Я объята пламенем и ленью.
Dis moi que tu es fort comme cet étalon noir à côté de ce chêneСкажи мне, что ты такой же сильный, как тот чёрный жеребец у того дуба.
  
[Refrain:][Припев:]
Que veux-tu je suis folle de toiЧто ты хочешь? Я схожу по тебе с ума.
Mon coeur ne bat plus quand je te voisМое сердце перестаёт биться, когда я вижу тебя.
Tu es beau tu es grand tu es fascinantТы красивый, ты высокий, ты обаятельный.
T'as des chevaux, des poneys, faisons des enfantsУ тебя есть лошадки — пони. Давай заведём детей.
Quelle issue y-a-t'il pour moiКакой у меня выход?
Mon corps ne bouge plus quand j'entends ta voixМое тело перестаёт двигаеться, когда я слышу твой голос.
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigtsТы тёплый, как перчатка на моих пальцах,
Et ton regard de braise est tellement froidА твой жгучий взгляд так холоден...
  
Charismatique, jean magnifiqueХаризматичный, в великолепных джинсах,
Trèfles à quatre feuilles sous les chevaux au galopНа лошади, скачущей галопом по клеверу,
Cet homme qui pique, sa force hippiqueЭтот мужчина, который разит копьем с лошадиными силами,
A touché mon coeur dans sa chemise à carreauxТронул мое сердце в своей клетчатой рубашке...
  
[Refrain:][Припев:]
Que veux-tu je suis folle de toiЧто ты хочешь? Я схожу по тебе с ума.
Mon coeur ne bat plus quand je te voisМое сердце перестаёт биться, когда я вижу тебя.
Tu es beau tu es grand tu es fascinantТы красивый, ты высокий, ты обаятельный.
T'as des chevaux, des poneys, faisons des enfantsУ тебя есть лошадки — пони. Давай заведём детей.
Quelle issue y-a-t'il pour moiКакой у меня выход?
Mon corps ne bouge plus quand j'entends ta voixМое тело перестаёт двигаеться, когда я слышу твой голос.
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigtsТы тёплый, как перчатка на моих пальцах,
Et ton regard de braise est tellement froidА твой жгучий взгляд так холоден...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: