| We scintillate like cedar stones | Мы сияем, словно кедровые семена, |
| In plasma veil as ancient ones | За плазменной завесой, словно древние. |
| In cold war years you were my fears | Во времена холодной войны вы были моими страхами, |
| But just to gain the power to reign | Но лишь ради получения власти. |
| | |
| Satan's blood in our veins | В наших жилах течёт сатанинская кровь, |
| The pig faced mud will be slain | Грязные свиньи будут зарезаны, |
| But no one dies when black seas dry | Но никто не умрёт, когда иссохнут черные моря, |
| And no one kill forever this will | И никто не убьёт, навеки это |
| Our wisdom be | Станет нашей мудростью. |
| | |
| Now you're asking | А теперь ты вопрошаешь, |
| What are you living for | Ради чего ты живёшь, |
| No sense of life | Ведь нет никакого смысла в жизни, |
| And none afterwards | И после не появится. |
| | |
| What I call wisdom is a flower | То, что я называю мудростью — это цветок, |
| That can seldom be found | Что изредка можно отыскать, |
| But not in illusions | Но вовсе не в иллюзиях, |
| You only use to find | Их ты можешь использовать лишь для того, |
| A way out | Чтобы найти выход. |