| Under a black moon rising
| Под восходом черной луны
|
| We set our sails again
| Мы снова ставим паруса
|
| Our hearts are filled with sorrow
| Наши сердца полны печали
|
| Living our curse
| Живя нашим проклятием
|
| Oh, how long must we sail until we’re released?
| О, как долго мы должны плыть, пока нас не освободят?
|
| Oh, set us free!
| О, освободи нас!
|
| (Come on a voyage with us)
| (Пойдем с нами в путешествие)
|
| (Our quest is calling)
| (Наш квест зовет)
|
| (All hear the oceans howling)
| (Все слышат вой океанов)
|
| (Voices of the Fallen)
| (Голоса павших)
|
| (Too long we’ve roamed these waters)
| (Слишком долго мы бродили по этим водам)
|
| (We've blown our hearts down)
| (Мы взорвали наши сердца)
|
| (Our homeland we’ve forgotten)
| (Наша родина, которую мы забыли)
|
| (All we know is gone now)
| (Все, что мы знаем, теперь ушло)
|
| (Come along with us!)
| (Пойдем с нами!)
|
| It was a long time ago
| Это было давно
|
| We found the hidden gold
| Мы нашли спрятанное золото
|
| A treasure so exciting
| Сокровище такое захватывающее
|
| We lost our souls
| Мы потеряли наши души
|
| Oh, now we have to sail until we’ve released
| О, теперь нам нужно плыть, пока мы не выпустим
|
| Oh, set us free!
| О, освободи нас!
|
| (Come on a voyage with us)
| (Пойдем с нами в путешествие)
|
| (Our quest is calling)
| (Наш квест зовет)
|
| (All hear the oceans howling)
| (Все слышат вой океанов)
|
| (Voices of the Fallen)
| (Голоса павших)
|
| (Too long we’ve roamed these waters)
| (Слишком долго мы бродили по этим водам)
|
| (We've blown our hearts down)
| (Мы взорвали наши сердца)
|
| (Our homeland we’ve forgotten)
| (Наша родина, которую мы забыли)
|
| (All we know is gone now)
| (Все, что мы знаем, теперь ушло)
|
| When we may go home, we’ll take one final life
| Когда мы сможем вернуться домой, мы возьмем последнюю жизнь
|
| This blood alone will pay our price
| Только эта кровь заплатит нашу цену
|
| (Our hunger’s never-ending)
| (Наш голод бесконечен)
|
| (Cannot be satisfied)
| (Не может быть удовлетворен)
|
| (Our thirst is everlasting)
| (Наша жажда вечна)
|
| (Within our mouths it all runs dry)
| (У нас во рту все пересохло)
|
| Oh, we’re lost!
| О, мы заблудились!
|
| (Ghosts in the shadows)
| (Призраки в тени)
|
| Oh no!
| О, нет!
|
| (Creatures unhallowed)
| (Существа нечестивые)
|
| Someday in a final storm
| Когда-нибудь в последний шторм
|
| We will get back our mortal lives again!
| Мы снова вернемся к нашим земным жизням!
|
| (Come on a voyage with us)
| (Пойдем с нами в путешествие)
|
| (Our quest is calling)
| (Наш квест зовет)
|
| (All hear the oceans howling)
| (Все слышат вой океанов)
|
| (Voices of the Fallen)
| (Голоса павших)
|
| (Too long we’ve roamed these waters)
| (Слишком долго мы бродили по этим водам)
|
| (We've blown our hearts down)
| (Мы взорвали наши сердца)
|
| (Our homeland we’ve forgotten)
| (Наша родина, которую мы забыли)
|
| (All we know is gone now)
| (Все, что мы знаем, теперь ушло)
|
| When we may go home, we’ll take one final life
| Когда мы сможем вернуться домой, мы возьмем последнюю жизнь
|
| This blood alone will, will pay our, will pay our price | Только эта кровь заплатит, заплатит нашу цену |