| And I would do anything for love
| И я бы сделал все для любви
|
| I’d run right into hell and back
| Я бы побежал прямо в ад и обратно
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| I’ll never lie to you and that’s a fact
| Я никогда не буду лгать тебе, и это факт
|
| But I’ll never forget the way you feel right now
| Но я никогда не забуду, что ты чувствуешь сейчас
|
| — Oh no —
| - О, нет -
|
| — No way —
| - Ни за что -
|
| And I would do anything for love
| И я бы сделал все для любви
|
| But I won’t do that
| Но я не буду этого делать
|
| No I won’t do-
| Нет, я не буду делать-
|
| Anything for love
| Что угодно для любви
|
| Oh I would do anything for love
| О, я бы сделал все ради любви
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| But I won’t do that
| Но я не буду этого делать
|
| No I won’t do that
| Нет, я не буду этого делать
|
| And some days it don’t come easy
| И в некоторые дни это не дается легко
|
| And some days it don’t come hard
| И в некоторые дни это не трудно
|
| Some days it don’t come at all
| В некоторые дни он вообще не приходит
|
| And these are the days that never end
| И это дни, которые никогда не заканчиваются
|
| And some nights you’re breathing fire
| И несколько ночей ты дышишь огнем
|
| And some nights you’re carved in ice
| И несколько ночей вы вырезаны во льду
|
| Some nights you’re like nothing I’ve ever
| В некоторые ночи ты не похож ни на что, что я когда-либо
|
| Seen before, or will again
| Видел раньше или снова
|
| And maybe I’m crazy
| И, может быть, я сумасшедший
|
| Oh it’s crazy and it’s true
| О, это безумие, и это правда
|
| I know you can save me
| Я знаю, ты можешь спасти меня
|
| No one else can save me now but you
| Никто другой не может спасти меня сейчас, кроме тебя
|
| As long as the planets are turning
| Пока планеты вращаются
|
| As long as the stars are burning
| Пока звезды горят
|
| As long as your dreams are coming true-
| Пока твои мечты сбываются-
|
| You better believe it!
| Лучше поверь!
|
| That I would do anything for love!
| Что я сделаю все ради любви!
|
| And I’ll be there till the final act
| И я буду там до финального акта
|
| And I would do anything for love!
| И я бы сделал все ради любви!
|
| And I’ll take the vow and seal a pact
| И я возьму клятву и скреплю договор
|
| But I’ll never forgive myself if we don’t go all the way
| Но я никогда себе не прощу, если мы не пойдем до конца
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| And I would do anything for love!
| И я бы сделал все ради любви!
|
| Oh I would do anything for love!
| О, я бы сделал все ради любви!
|
| Oh I would do anything for love!
| О, я бы сделал все ради любви!
|
| But I won’t do that!
| Но я не буду этого делать!
|
| No I won’t do that!
| Нет, я не буду этого делать!
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| And some days I pray for Silence
| И несколько дней я молюсь о Тишине
|
| And some days I pray for Soul
| И несколько дней я молюсь за Душу
|
| Some days I just pray to the God
| Иногда я просто молюсь Богу
|
| Of Sex and Drums and Rock 'N' Roll
| О сексе, барабанах и рок-н-ролле
|
| And some nights I lose the feeling
| И иногда я теряю чувство
|
| And some nights I lose control
| И иногда я теряю контроль
|
| Some nights I just lose it all
| Иногда я просто теряю все это
|
| When I watch you dance and the thunder rolls
| Когда я смотрю, как ты танцуешь и гремит гром
|
| And maybe I’m lonely
| И, может быть, я одинок
|
| That’s all I’m qualified to be
| Это все, на что я имею право быть
|
| There’s just one and only
| Есть только один и только
|
| One and only promise I can keep
| Одно единственное обещание, которое я могу сдержать
|
| As long as the wheels are turning
| Пока колеса вращаются
|
| As long as the fires are burning
| Пока горят костры
|
| As long as your prayers are coming true
| Пока ваши молитвы сбываются
|
| You better believe it!
| Лучше поверь!
|
| That I would do anything for love!
| Что я сделаю все ради любви!
|
| And you know it’s true and thats a fact
| И ты знаешь, что это правда, и это факт
|
| I would do anything for love!
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви!
|
| And there’ll never be no turning back
| И никогда не будет пути назад
|
| But I’ll never do it better than I do it with you
| Но я никогда не сделаю это лучше, чем с тобой
|
| So long
| Пока
|
| So long
| Пока
|
| And I would do anything for love
| И я бы сделал все для любви
|
| Oh, I would do anything for love
| О, я бы сделал все ради любви
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| But I won’t do that, No
| Но я не буду этого делать, Нет
|
| No. No, I won’t do that!
| Нет. Нет, я не буду этого делать!
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do that…
| Но я просто не буду этого делать…
|
| I would do anything for love
| Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
|
| Anything you’ve been dreaming of
| Все, о чем вы мечтали
|
| But I just won’t do…
| Но я просто не буду…
|
| But I’ll never stop dreaming of you every night of my life
| Но я никогда не перестану мечтать о тебе каждую ночь моей жизни
|
| No way
| Ни за что
|
| And I would do anything for love
| И я бы сделал все для любви
|
| Oh I would do anything for love
| О, я бы сделал все ради любви
|
| Oh I would do anything for love
| О, я бы сделал все ради любви
|
| But I won’t do that
| Но я не буду этого делать
|
| No I won’t do that | Нет, я не буду этого делать |