| I am your poison candygram,
| Я твой ядовитый леденец,
|
| The love that’s meant to fade away
| Любовь, которая должна исчезнуть
|
| Vade retro, alter ego, move aside, I’m choking on this life
| Вейд ретро, альтер эго, отойди, я задыхаюсь от этой жизни
|
| I think I tolerate your hate, as long as you’re afraid
| Я думаю, что терплю твою ненависть, пока ты боишься
|
| All I wanted was to be with you and suffer every day…
| Все, что я хотел, это быть с тобой и страдать каждый день…
|
| Under the moon I hold a wake for a promise torn
| Под луной я держу поминки за разорванное обещание
|
| Mortally wounded, feelings sheltered me
| Смертельно раненый, чувства приютили меня
|
| Once again my shadow will enter your life
| Еще раз моя тень войдет в твою жизнь
|
| Time to walk with me the last mile…
| Время пройти со мной последнюю милю…
|
| I read a book about a man, a love, a woman, how they died
| Я читал книгу о мужчине, любви, женщине, как они умерли
|
| How I was waved aside, listen how the headless doves cry
| Как меня отмахивали, слушай, как плачут безголовые голуби
|
| I truly see a madman in the mirror when I’m weak
| Я действительно вижу сумасшедшего в зеркале, когда я слаб
|
| I spent a year in love before I realized it’s me
| Я провел год в любви, прежде чем понял, что это я
|
| Open your blue eyes, tell me that you love me, whore
| Открой свои голубые глаза, скажи мне, что любишь меня, шлюха
|
| Make me believe it, oh I know you’re lying
| Заставь меня поверить, о, я знаю, что ты лжешь
|
| Broke the vow I thought you made, my angel, why…
| Нарушил клятву, которую, как я думал, ты дал, мой ангел, почему...
|
| Could I let you wait out the night
| Могу ли я позволить вам переждать ночь
|
| Mother always said «my son, do the noble thing…»
| Мать всегда говорила «сын мой, сделай благородное дело…»
|
| You have to finish what you started, no matter what,
| Ты должен закончить начатое, несмотря ни на что,
|
| Now, sit, watch and learn…
| А теперь сиди, смотри и учись…
|
| «It's not how long you live, but what your morals say»
| «Дело не в том, как долго ты живешь, а в том, что говорит твоя мораль»
|
| Cannot keep your part of the deal
| Вы не можете сохранить свою часть сделки
|
| So don’t say a word… don’t say a word
| Так что не говори ни слова... не говори ни слова
|
| It won’t be long now, love, like mist I slowly fill the room
| Это ненадолго, любовь моя, как туман, я медленно заполняю комнату
|
| I place a black candle on your chest,
| Я ставлю тебе на грудь черную свечу,
|
| the path of night is manifest
| путь ночи явлен
|
| I never wanted us to end up in this catatonic phase
| Я никогда не хотел, чтобы мы оказались в этой кататонической фазе
|
| It wasn’t me who ran away, you made me stray…
| Это не я убежала, ты меня сбила...
|
| Open your blue eyes, tell me that you love me, whore
| Открой свои голубые глаза, скажи мне, что любишь меня, шлюха
|
| Make me believe it, oh I know you lie
| Заставь меня поверить, о, я знаю, что ты лжешь
|
| Broke the vow I thought you made, my angel, why…
| Нарушил клятву, которую, как я думал, ты дал, мой ангел, почему...
|
| Settling the score, we pass the twilight…
| Сводя счеты, мы минуем сумерки…
|
| Mother always said «my son, do the noble thing…»
| Мать всегда говорила «сын мой, сделай благородное дело…»
|
| You have to finish what you started, no matter what,
| Ты должен закончить начатое, несмотря ни на что,
|
| Now, sit, watch and learn…
| А теперь сиди, смотри и учись…
|
| «It's not how long you live, but what your morals say»
| «Дело не в том, как долго ты живешь, а в том, что говорит твоя мораль»
|
| Cannot keep your part of the deal
| Вы не можете сохранить свою часть сделки
|
| So don’t say a word… don’t say a word
| Так что не говори ни слова... не говори ни слова
|
| Strawberry blonde, your stranglehold
| Клубничная блондинка, твоя мертвая хватка
|
| on my heart is bound to end
| на моем сердце должен закончиться
|
| I suppose, life sometimes,
| Я полагаю, жизнь иногда,
|
| it doesn’t go the way it was meant
| все идет не так, как задумано
|
| Though you never were a believer,
| Хотя ты никогда не был верующим,
|
| I assure you: I won’t die before you
| Уверяю вас: я не умру раньше вас
|
| You read the book now,
| Вы читаете книгу сейчас,
|
| the part «Ashes to ashes, dust to dust»
| часть «Прах к праху, прах к праху»
|
| Short is the fight of this little starling
| Короткий бой этого маленького скворца
|
| Love sounds familiar, but the emotion escapes me
| Любовь звучит знакомо, но эмоции ускользают от меня.
|
| I will carpe the diem while it’s still here,
| Я заберу деньги, пока они еще здесь,
|
| And see how the fear of death becomes her
| И посмотри, как страх смерти становится ей
|
| We had it all so sweet
| У нас было все так сладко
|
| Made for me, you, indeed…
| Сделано для меня, ты, действительно…
|
| Big secret, small the lie
| Большой секрет, маленькая ложь
|
| Don’t cry for me, oh, argentite
| Не плачь по мне, о, аргентит
|
| No word you say tonight
| Ни слова, которое ты говоришь сегодня вечером
|
| Can make this be alright
| Может ли это быть в порядке
|
| I’ll help you follow through
| Я помогу вам выполнить
|
| Remember this?: pacta sunt servanda
| Помните это?: pacta sunt servanda
|
| … The wounds are too deep,
| … Раны слишком глубоки,
|
| I need to keep the scars
| Мне нужно сохранить шрамы
|
| to prove there was a time
| чтобы доказать, что было время
|
| When I loved something more than life
| Когда я любил нечто большее, чем жизнь
|
| Unlike the last time here,
| В отличие от прошлого раза здесь,
|
| I now have the means and a will sincere
| Теперь у меня есть средства и искренняя воля
|
| Your knight is nowhere near
| Твой рыцарь далеко
|
| Unfortunate for you, this makes me your God…
| К сожалению для вас, это делает меня вашим Богом…
|
| Closing your eyes, don’t ever say you love me, whore
| Закрыв глаза, никогда не говори, что любишь меня, шлюха
|
| You never meant a word, I know you lied
| Ты никогда не имел в виду ни слова, я знаю, что ты солгал
|
| When there is life, there is despair, indulge me now
| Когда есть жизнь, есть отчаяние, побалуй меня сейчас
|
| And stay alive this night… I promise you the end before the first light
| И остаться в живых этой ночью... Я обещаю тебе конец до рассвета
|
| arrives… | прибывает… |