| Try to breathe, smile as we make our peace,
| Попробуй вдохнуть, улыбнись, пока мы миримся,
|
| Make our peace with God, Himself.
| Примири нас с Богом, Самим.
|
| Smile as we make our peace. | Улыбайтесь, пока мы миримся. |
| As we…
| Как мы…
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers,
| Когда мы ударили по ограждению, мы вознесли наши молитвы,
|
| As we lost our focus, we’re nearly there.
| Поскольку мы потеряли фокус, мы почти у цели.
|
| So take my hand now, don’t be shy,
| Так что возьми меня за руку сейчас, не стесняйся,
|
| I know you’ve done this before.
| Я знаю, что вы делали это раньше.
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers,
| Когда мы ударили по ограждению, мы вознесли наши молитвы,
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers.
| Когда мы ударили ограждение, мы помолились.
|
| Despite your valor, I’d say you’re losing control,
| Несмотря на твою доблесть, я бы сказал, что ты теряешь контроль,
|
| No, nothing is impossible (you look so innocent asleep, you can’t do anything
| Нет, нет ничего невозможного (ты выглядишь таким невинным во сне, ты ничего не можешь сделать
|
| to me).
| мне).
|
| Despite your valor, I’d say you’re falling apart,
| Несмотря на твою доблесть, я бы сказал, что ты разваливаешься,
|
| Just wait, this is your favorite part (you look so innocent asleep,
| Подожди, это твоя любимая часть (ты выглядишь таким невинным во сне,
|
| you can’t do anything to me).
| ты мне ничего не сделаешь).
|
| Burning halos like crosses, don’t you dare cross us.
| Горящие ореолы, как кресты, не смей нас пересекать.
|
| Try to speak, tremble as we set you free,
| Попробуйте говорить, дрожите, когда мы освобождаем вас,
|
| Set you free from life itself,
| Освободи тебя от самой жизни,
|
| Tremble as we set you free. | Трепещите, когда мы освобождаем вас. |
| As we…
| Как мы…
|
| I can tear the guilt out of every sin,
| Я могу вырвать вину из каждого греха,
|
| Let me hold the door as you stumble in.
| Позвольте мне придержать дверь, пока вы спотыкаетесь.
|
| So take my hand now, don’t be shy.
| Так что возьми меня за руку сейчас, не стесняйся.
|
| I know you’ve done this before.
| Я знаю, что вы делали это раньше.
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers,
| Когда мы ударили по ограждению, мы вознесли наши молитвы,
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers.
| Когда мы ударили ограждение, мы помолились.
|
| Despite your valor, I’d say you’re losing control,
| Несмотря на твою доблесть, я бы сказал, что ты теряешь контроль,
|
| No, nothing is impossible (you look so innocent asleep, you can’t do anything
| Нет, нет ничего невозможного (ты выглядишь таким невинным во сне, ты ничего не можешь сделать
|
| to me).
| мне).
|
| Despite your valor, I’d say you’re falling apart,
| Несмотря на твою доблесть, я бы сказал, что ты разваливаешься,
|
| Just wait, this is your favorite part (you look so innocent asleep,
| Подожди, это твоя любимая часть (ты выглядишь таким невинным во сне,
|
| you can’t do anything to me).
| ты мне ничего не сделаешь).
|
| Burning halos like crosses, don’t you dare cross us.
| Горящие ореолы, как кресты, не смей нас пересекать.
|
| I warned you…
| Я предупреждал тебя…
|
| I warned you…
| Я предупреждал тебя…
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers,
| Когда мы ударили по ограждению, мы вознесли наши молитвы,
|
| As we swiped the guardrail we said our prayers.
| Когда мы ударили ограждение, мы помолились.
|
| Despite your valor, I’d say you’re losing control,
| Несмотря на твою доблесть, я бы сказал, что ты теряешь контроль,
|
| No, nothing is impossible (you look so innocent asleep, you can’t do anything
| Нет, нет ничего невозможного (ты выглядишь таким невинным во сне, ты ничего не можешь сделать
|
| to me).
| мне).
|
| Despite your valor, I’d say you’re falling apart,
| Несмотря на твою доблесть, я бы сказал, что ты разваливаешься,
|
| Just wait, this is your favorite part (you look so innocent asleep,
| Подожди, это твоя любимая часть (ты выглядишь таким невинным во сне,
|
| you can’t do anything to me).
| ты мне ничего не сделаешь).
|
| Burning halos like crosses, don’t you dare cross us. | Горящие ореолы, как кресты, не смей пересекать нас. |