| A humdrum tuesday morning
| Грубое утро вторника
|
| When nothing’s any good
| Когда ничего хорошего
|
| I try to get to work
| Я пытаюсь добраться до работы
|
| But i can’t get out of this mood
| Но я не могу выйти из этого настроения
|
| A dreary friday evening
| Тоскливый пятничный вечер
|
| My friends are all in town
| Мои друзья все в городе
|
| I plan to join them later
| Я планирую присоединиться к ним позже
|
| But my blues are still around
| Но мой блюз все еще рядом
|
| Don’t wanna waste my time on crying
| Не хочу тратить время на слезы
|
| Things that you say won’t tear me down
| То, что ты говоришь, не разорвет меня
|
| What can i do when you’ve been lying
| Что я могу сделать, когда ты лжешь
|
| I can’t be bothered by those memories
| Меня не беспокоят эти воспоминания
|
| Spare me the sordid uncouth details
| Избавь меня от грязных неотесанных подробностей
|
| The image is vivid in my mind
| Образ яркий в моем сознании
|
| I needn’t fantasize to picture
| Мне не нужно фантазировать, чтобы представить
|
| The love we had was ruined too soon
| Любовь, которая у нас была, была разрушена слишком рано
|
| You’d woo me with your lovesong
| Ты бы ухаживал за мной своей песней о любви
|
| You’d tempt me with your eyes
| Ты бы соблазнил меня своими глазами
|
| You’d send me reeling high above
| Вы послали бы меня шататься высоко над
|
| Into orange coloured skies
| В оранжевое небо
|
| You’d play on your piano
| Вы бы играли на своем пианино
|
| You wrote me poetry
| Ты написал мне стихи
|
| With lovey-dovey metaphors
| С любовными метафорами
|
| All leadin' back to me
| Все возвращается ко мне
|
| Don’t wanna go back to the old days
| Не хочу возвращаться в старые времена
|
| When love used to blind me every day
| Когда любовь ослепляла меня каждый день
|
| Guess i was lost inside your love maze
| Думаю, я потерялся в твоем любовном лабиринте.
|
| But now the air is clear enough to see
| Но теперь воздух достаточно прозрачен, чтобы видеть
|
| I was all dressed up
| я была вся одета
|
| With nowhere to go
| Некуда идти
|
| You had me from the start
| Ты был со мной с самого начала
|
| You had me from hello
| Ты меня от привет
|
| But now i’m free to fly away
| Но теперь я могу улететь
|
| Into a brand new lovely day
| В новый прекрасный день
|
| I’m leaving you behind
| Я оставляю тебя позади
|
| Spare me the grungy grimy details
| Избавь меня от безобразных грязных подробностей
|
| The image is lifelike as it is
| Изображение реалистичное, как оно есть
|
| I can see you and him before me
| Я вижу тебя и его передо мной
|
| The love we had was rudely traded in
| Любовь, которую мы имели, была грубо продана
|
| Spare me the sordid uncouth details
| Избавь меня от грязных неотесанных подробностей
|
| The image is vivid in my mind
| Образ яркий в моем сознании
|
| I needn’t fantasize to picture
| Мне не нужно фантазировать, чтобы представить
|
| The love we had was ruined
| Наша любовь была разрушена
|
| Oh, can’t you see it’s ruined
| О, разве ты не видишь, что он разрушен
|
| The love we had was ruined
| Наша любовь была разрушена
|
| Too soon | Слишком рано |