Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Girl, исполнителя - Wolfstone. Песня из альбома This Strange Place, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.03.2006
Лейбл звукозаписи: Green Linnet
Язык песни: Английский
This Girl(оригинал) |
This one is for Diana, wherever she may be |
It’s strange the people we meet who we never see again! |
There was this girl, slept on my floor |
Diana was her name, she said I’m cold and very tired |
I showed her in and she sat down |
Her face was pale and drawn as she sat down upon the floor |
Sometimes we pass each other |
Sometimes we cannot tell which way we’ve come |
And a fleeting glimpse of someone |
Is sometimes all we’ll know |
She looked at me through tired eyes |
I asked her where she came from then she said «the other side» |
I didn’t know, that she was cold |
Her shoulders were sore though carrying her heavy load |
She said «I'm glad you took me in |
There was no other place tonight for me to lay me down» |
So when I said «Where are you from?» |
«Phoenix is my home,» she said, «a long long way from town» |
I said goodnight. |
As she lay down |
She said «I must get something for this cold of mine tomorrow» |
I awoke, then she had gone |
I wonder where she is right now, I guess I’ll never know |
Эта Девушка(перевод) |
Это для Дианы, где бы она ни была |
Странно, что мы встречаем людей, которых больше никогда не видим! |
Была эта девушка, спала на моем полу |
Ее звали Диана, она сказала, что я замерзла и очень устала. |
Я провел ее, и она села |
Ее лицо было бледным и осунувшимся, когда она села на пол |
Иногда мы пропускаем друг друга |
Иногда мы не можем сказать, каким путем мы пришли |
И мимолетный взгляд на кого-то |
Иногда это все, что мы знаем |
Она посмотрела на меня усталыми глазами |
Я спросил ее, откуда она, тогда она сказала «с другой стороны» |
Я не знал, что она была холодной |
Ее плечи болели, хотя она несла тяжелую ношу. |
Она сказала: «Я рада, что ты принял меня |
Сегодня вечером у меня не было другого места, чтобы уложить меня» |
Поэтому, когда я сказал: «Откуда ты?» |
«Феникс — мой дом, — сказала она, — далеко от города». |
Я пожелал спокойной ночи. |
Когда она легла |
Она сказала: «Я должна получить что-нибудь от этой моей простуды завтра» |
Я проснулся, потом она ушла |
Интересно, где она сейчас, думаю, я никогда не узнаю |