А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
W
Wolfstone
Heart and Soul
Перевод текста песни Heart and Soul - Wolfstone
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heart and Soul, исполнителя -
Wolfstone.
Песня из альбома The Half Tail, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 15.03.2006
Лейбл звукозаписи: Green Linnet
Язык песни: Английский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Heart and Soul
(оригинал)
It’s in the rhythm of a dancer
And every standard flag unfurled
It’s in the bride’s eternal answer
And every child across the world
Heart and soul
Heart and soul
It’s in the rhythm of the dancer
In all the words that’s ever sung
Sweetly from the honest tongue
With music there to melt the snow
Rising from the fiddle bow
In the milling of the factory steel
In the clicking of the spinning wheel
In all of those working years
And a working man’s blood sweat and tears
It’s always in the smile that greets you
When the morning sun it wakes you
In the beauty of her bright blue eyes
Like beauty of the Northern skies
Сердце и Душа
(перевод)
Это в ритме танцора
И каждый стандартный флаг развернут
Это в вечном ответе невесты
И каждый ребенок во всем мире
Сердце и душа
Сердце и душа
Это в ритме танцора
Во всех словах, которые когда-либо были спеты
Сладко от честного языка
С музыкой там, чтобы растопить снег
Восхождение со скрипки
При фрезеровании заводской стали
В щелчке прялки
За все эти рабочие годы
И кровь рабочего человека пот и слезы
Всегда в улыбке, которая приветствует вас
Когда утреннее солнце будит тебя
В красоте ее ярко-голубых глаз
Как красота северного неба
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Glass and the Can
1991
The Early Mist
1991
Till I Sleep
2006
Reluctant Journey
2006
This Strange Place
2006
Let Them Sing
2006
This Girl
2006
Braes Of Sutherland
2006
White Gown
2006
The Sea King
2006
Brave Foot Soldiers
2006
Hard Heart
2003
Brave Boys
2007
Crowfeathers
2007
By The Wayside
2007
Waiting For The Rain
2007
These Are The Days
2007
Burning Horizons
1992
Back Home
2007
Sleepy Toon
1990
Тексты песен исполнителя: Wolfstone
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
Same Old Memories
2020
Buonasera signorina
ft. Gianni Basso, Franco Cerri
2022
Yama Yama
2005
Black
2018
Evening On the Ground (Lilith's Song)
2005
7 Minutes
2013