| Ah-ha
| Ах-ха
|
| I'm so phresh, man (EarDrummers)
| Я так крут, чувак (EarDrummers)
|
| Man, y'all scared to do it how I do it
| Чувак, ты боишься делать это так, как я.
|
| (Mike WiLL Made-It)
| (Майк сделал это)
|
| I'm in the club, high on purp with some shades on
| Я в клубе, высоко на пурпуре с некоторыми оттенками.
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on (you know it)
| Татуированная, мини-юбка с моими J (вы это знаете)
|
| (In the club, high on purp with some shades on
| (В клубе, высоко на фиолетовом с некоторыми оттенками на
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on)
| Татуированная, мини-юбка с моими J)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (we trippy)
| J на моих ногах (мы триповые)
|
| J's on my feet (we trippy)
| J на моих ногах (мы триповые)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| I be in the club (in the club), standin' on the couch (on the couch)
| Я в клубе (в клубе), стою на диване (на диване)
|
| In them Wolf Greys (what?) like it's my house (I'm home!)
| В них серые волки (что?), как будто это мой дом (я дома!)
|
| Drinkin' out the bottle, I got no respect (ayy)
| Выпивая бутылку, я не уважаю (ауу)
|
| Lookin' like a model who just got a check (change)
| Выглядишь как модель, которая только что получила чек (сдачу).
|
| I back it up, 'cause I don't give a fuck (I don't)
| Я поддерживаю это, потому что мне плевать (мне плевать)
|
| If you're a lame, that's a shame, you can't hang with us (uh-uh)
| Если ты хромой, это позор, ты не можешь тусоваться с нами (э-э-э)
|
| I'm MC Hammer fly (Phresh), you can't touch (nope)
| Я MC Hammer fly (Фреш), ты не можешь трогать (нет)
|
| J's so fly I should work at Flight Club
| Джей так летает, я должен работать в лётном клубе
|
| Put on my J's and dance the whole night away
| Наденьте мои J и танцуйте всю ночь напролет
|
| I'm naughty by nature like I'm Hip-Hop Hooray
| Я непослушный по натуре, как будто я хип-хоп ура
|
| My hands in the sky, I wave 'em from side to side
| Мои руки в небе, я машу ими из стороны в сторону
|
| My feet on the floor, I'm 'bout to turn up now
| Мои ноги на полу, я сейчас появлюсь
|
| I'm in the club, high on purp with some shades on
| Я в клубе, высоко на пурпуре с некоторыми оттенками.
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on (you know it)
| Татуированная, мини-юбка с моими J (вы это знаете)
|
| (In the club, high on purp with some shades on
| (В клубе, высоко на фиолетовом с некоторыми оттенками на
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on) (we trippy)
| Татуированная, мини-юбка с моими J) (мы триповые)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (we trippy)
| J на моих ногах (мы триповые)
|
| J's on my feet (we trippy)
| J на моих ногах (мы триповые)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| I be rockin' J's or I be rockin' Taylors
| Я буду рок-Джей или я буду рок-Тэйлорс
|
| I got lots of flavors, my kick game is major
| У меня много вкусов, моя игра в кик - главная
|
| More kicks than the players, call me up, I'm scorin'
| Больше ударов, чем у игроков, позвони мне, я забиваю
|
| Hit it like a free throw, tongue out like I'm Jordan
| Ударь, как свободный бросок, высунь язык, как будто я Джордан.
|
| Smiley (Miley), Miley (Miley)
| Смайли (Майли), Майли (Майли)
|
| Come swing the thing right by me (by me)
| Давай, качни вещь прямо рядом со мной (мной)
|
| Gotta joint if you wanna get stoned
| Должен быть вместе, если хочешь накуриться
|
| Got choppers if they wan' try me (If they wan' try me)
| У меня есть вертолеты, если они хотят попробовать меня (если они хотят попробовать меня)
|
| Pro athlete, I'm not no wannabe (wannabe)
| Профессиональный спортсмен, я не подражатель (подражатель)
|
| Waitress asked how many bottles? | Официантка спросила, сколько бутылок? |
| I said 23
| я сказал 23
|
| Put on my J's and dance the whole night away
| Наденьте мои J и танцуйте всю ночь напролет
|
| I'm naughty by nature like I'm Hip-Hop Hooray
| Я непослушный по натуре, как будто я хип-хоп ура
|
| My hands in the sky, I wave 'em from side to side
| Мои руки в небе, я машу ими из стороны в сторону
|
| My feet on the floor, I'm 'bout to turn up now
| Мои ноги на полу, я сейчас появлюсь
|
| I'm in the club, high on purp with some shades on
| Я в клубе, высоко на пурпуре с некоторыми оттенками.
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on (you know it)
| Татуированная, мини-юбка с моими J (вы это знаете)
|
| (In the club, high on purp with some shades on
| (В клубе, высоко на фиолетовом с некоторыми оттенками на
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on)
| Татуированная, мини-юбка с моими J)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (we trippy)
| J на моих ногах (мы триповые)
|
| J's on my feet (we trippy, Mike will-, yes sir)
| J на моих ногах (мы триповые, Майк будет, да, сэр)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| I stay showin' out (hm-mm), my kick game is a beast (hm-mm)
| Я продолжаю показываться (хм-мм), моя игра с ударами - зверь (хм-мм)
|
| I got 30 pair of J's that ain't never been released (you know it)
| У меня есть 30 пар J, которые никогда не выпускались (вы это знаете)
|
| Flu game 12 (ho), Space Jam 11 (bitch)
| Грипп игра 12 (хо), Space Jam 11 (сука)
|
| On the hype beast sick, they gon' need a paramedic (case)
| На шумихе зверь болен, им понадобится фельдшер (случай)
|
| Turn up, turn up, turn up (turn up), I get trippy, I stay live (ho)
| Поднимись, поднимись, поднимись (поднимись), я схожу с ума, я остаюсь в живых (хо)
|
| All this purple in my cup, match them grape five (we sippy)
| Весь этот фиолетовый в моей чашке, сравните их с виноградной пятеркой (мы потягиваем)
|
| I'm so high, I got three bitches that go bi (pussy)
| Я такой высокий, у меня есть три суки, которые становятся би (киска)
|
| I'm so fly, I'm gettin' head like a blow dryer
| Я так летаю, у меня голова как от фена
|
| Put on my J's and dance the whole night away
| Наденьте мои J и танцуйте всю ночь напролет
|
| I'm naughty by nature like I'm Hip-Hop Hooray
| Я непослушный по натуре, как будто я хип-хоп ура
|
| My hands in the sky, I wave 'em from side to side
| Мои руки в небе, я машу ими из стороны в сторону
|
| My feet on the floor, I'm 'bout to turn up now
| Мои ноги на полу, я сейчас появлюсь
|
| I'm in the club, high on purp with some shades on
| Я в клубе, высоко на пурпуре с некоторыми оттенками.
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on (you know it)
| Татуированная, мини-юбка с моими J (вы это знаете)
|
| (In the club, high on purp with some shades on
| (В клубе, высоко на фиолетовом с некоторыми оттенками на
|
| Tatted up, mini skirt with my J's on)
| Татуированная, мини-юбка с моими J)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| So get like me (hm-mm)
| Так что будь как я (хм-мм)
|
| J's on my feet (you know it)
| J на моих ногах (ты это знаешь)
|
| J's on my feet (we trippy)
| J на моих ногах (мы триповые)
|
| J's on my feet (we trippy, Mike will-)
| J на моих ногах (мы триповые, Майк будет-)
|
| So get like me (hm-mm) | Так что будь как я (хм-мм) |