Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lloro Por Ti, исполнителя - Wisin Y Yandel. Песня из альбома La Revolucion Live, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Machete
Язык песни: Испанский
Lloro Por Ti (Remix)(оригинал) | Плачу по тебе(перевод на русский) |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Lloro por ti | Плачу по тебе... |
Desde aquel momento quisiera, detener el tiempo | В тот момент я хотел бы остановить время. |
La peor decision de mi vida fue decirte adios | Моим самым худшим решением было попрощаться с тобой. |
Donde estas ? | Где ты теперь? |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Te busque en el infinito, y en las huellas de tus manos | Я искал тебя в бесконечности по отпечаткам пальцев |
(huellas de tus manos) | |
En uno de tus cigarrillos, esperando hasta el cansancio | На твоих сигаретах. Я ждал тебя до самого изнеможения. |
- | - |
Y tu me has echado al olvido y la suerte se me escapa en un suspiro | А ты забыла меня. И вздыхая, удача от меня уходит. |
Y tu te me vas de las manos y la vida se me rompe en mil pedazos | А ты убегаешь из моих объятий, и жизнь превращается в пыль. |
Y yo lloro por ti | И я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Soñando que lo nuestro tiene algun remedio | Мечтаю о том, что мы ещё можем быть вместе. |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Lloro por ti | Я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos | Ведь невозможно забыть твои поцелуи, |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Lloro por ti | Я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Es que no dejo de pensar cuanto te queiro | Ведь я не прекращаю о тебе думать, что ты ещё меня любишь, |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Lloro por ti | Я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Queiro ser sincero | Хочу быть искренним, |
Y llevo en ti pensando todo el dia, deja ya la rebeldia | Я иду, думая о тебе весь день, хватит уже быть непокорным! |
Llora que llora y la cama sigue vacia, | Плачу из-за того, что кровать осталась пустой. |
tu eres mi alegria vivo en la agonia | Ты — моя радость, а без тебя я живу в муках. |
Por ti yo vivia sin ti yo nada seria | Я жил ради тебя, без тебя я был бы ничем, |
Detente habla conmigo un poco que me vuelvo yo loco loco | Ты была со мной немного молчалива, и это сводило меня с ума, |
porque ya no tengo tu piel | Потому что я больше не с тобой, я был верен тебе, |
Contigo fui fiel Y ahora digo cual es el problema de tener tan lejos | A сейчас я говорю, что мне плохо из-за того, что ты не со мной. |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Y tu has llenado el vacio, en un rincon donde tu boca fue mi alivio | Ты заполнила пустоту везде, где твои губы дарили мне облегчение, |
y tu te me vas de las manos (viviendo de recuerdos) | И вот ты убегаешь из моих объятий , |
y la vida se me rompe en mil pedazos | И жизнь превращается в пыль, |
y yo lloro por ti | И я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
No puedo seguir, despertando aqui en este cuarto solo, | Я не могу здесь остаться, просыпаясь в этой одинокой комнате, |
si no te tengo lloro(x2) | Если я не могу быть с тобой, я плачу . |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Y es que no encuentro una salida ni la forma | И я не могу найти способ |
de curar estas heridas | Залечить эти раны, |
y yo lloro por ti | И я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Soñando que lo nuestro tiene algun remedio | Мечтаю о том, что мы ёще можем быть вместе. |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Lloro por ti | Я плачу по тебе. |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos | Ведь невозможно забыть твои поцелуи, |
Lloro por ti | Я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
Es que no dejo de pensar cuanto te quiero | Ведь я не прекращаю о тебе думать, что ты ещё меня любишь, |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Lloro por ti, lloro por ti | Я плачу по тебе. |
- | - |
[Wisin Y Yandel:] | [Wisin Y Yandel:] |
No puedo seguir, despertando aqui en este cuarto solo, | Я не могу здесь остаться, просыпаясь в этой одинокой комнате, |
si no te tengo lloro (x2) | Если я не могу быть с тобой, я плачу . |
- | - |
[Enrique Iglesias:] | [Enrique Iglesias:] |
Lloro por ti uuuh | Я плачу по тебе. Уууу... |
Lloro Por Ti(оригинал) | Плачу по тебе(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1-й куплет:] |
Te busqué en el infinito | Я искал тебя в бесконечности |
Y en las huellas de tus labios | По отпечаткам губ |
En uno de tus cigarrillos | На твоих сигаретах, |
Esperando hasta el cansancio | Я ждал тебя без устали, |
Y tú me has echado al olvido | А ты обо мне забыла, |
Y la suerte se me escapa en un suspiro | И удача покидает меня со вздохом, |
Y tú te me vas de las manos | А ты ускользаешь из моих рук, |
Y la vida se me rompe en mil pedazos | И жизнь разбивается на тысячу кусочков. |
Y yo | И я... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio | Мечтая, что мы ещё можем всё исправить, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos | Ведь я никак не могу забыть твои поцелуи, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Porqué no dejo de pensar cuanto te quiero | Потому что не могу думать о том, как люблю тебя, |
Lloro por ti | Плачу по тебе. |
- | - |
[Verse 2:] | [2-й куплет:] |
Mariposa ilusionada | Ты — призрачная бабочка, |
Con la luna reflejada en tu mirada | В твоих глазах отражается луна. |
Te perdí en un laberinto | Я потерял тебя в лабиринте, |
Fui cautivo de tu amor, tu prisionero | Я был узником твоей любви, твоим пленником. |
Y tú has llenado el vacío | Ты заполняла пустоту |
Un rincón donde tu boca fue mi alivio | В каждом уголке, твои губы дарили мне облегчение. |
Y tú te me vas de las manos | А ты ускользаешь из моих рук, |
Y la vida se me rompe en mil pedazos | И жизнь разбивается на тысячу кусочков. |
Y yo | И я... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio | Мечтая, что мы ещё можем всё исправить, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos | Ведь я никак не могу забыть твои поцелуи, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Porqué no dejo de pensar cuanto te quiero | Потому что не могу думать о том, как люблю тебя, |
Lloro por ti | Плачу по тебе. |
- | - |
Y es que no encuentro una salida | И нет никакого выхода, |
Una forma de curar estas heridas | И нет лекарства от моих ран, |
Y yo | И я... |
- | - |
[Chorus 2x:] | [Припев 2 раза:] |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio | Мечтая, что мы ещё можем всё исправить, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos | Ведь я никак не могу забыть твои поцелуи, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Porqué no dejo de pensar cuanto te quiero | Потому что не могу думать о том, как люблю тебя, |
Lloro por ti | Плачу по тебе, |
Lloro por ti | Плачу по тебе. |
- | - |
Lloro por ti | Плачу по тебе... |
- | - |
Lloro Por Ti(оригинал) |
Te busque en el infinito |
Y en las huellas de tus labios |
En uno de tus cigarrillos |
Esperando hasta el cansancio |
Y tu has echado al olvido |
Y la suerte se me escapa en un suspiro |
Y tu te me vas de las manos |
Y la vida se me rompe en mil pedazos |
Y yo |
Lloro por ti |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio |
Lloro por ti |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos |
Lloro por ti |
Por que no dejo de pensar cuanto te quiero |
Loro por ti |
Mariposa ilusionada |
Con la luna reflejada en tu mirada |
Me he perdido en el laberinto |
Soy cautivo de tu amor, tu prisionero |
Y tu has llenado el vacio |
Un rincon donde tu boca fue mi alivio |
Y tu te me vas de las manos |
Y la vida se me rompe en mil pedazos |
Y yo |
Lloro por ti |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio |
Lloro por ti |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos |
Lloro por ti |
Por que no dejo de pensar cuanto te quiero |
Lloro por ti |
Y es que no encuentro una salida |
Una forma de curar estas heridas |
Y yo |
Lloro por ti |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio |
Lloro por ti |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos |
Lloro por ti |
Por que no dejo de pensar cuanto te quiero |
Lloro por ti |
Lloro por ti |
Soñando que lo nuestro tiene algún remedio |
Lloro por ti |
Es que no hay forma de olvidarme de tus besos |
Lloro por ti |
Por que no dejo de pensar cuanto te quiero |
Lloro por ti |
Lloro por ti |
Lloro por ti |
Я Плачу О Тебе.(перевод) |
Я искал тебя в бесконечности |
И в следах твоих губ |
В одной из твоих сигарет |
Ожидание, пока не устанет |
И ты забыл |
И удача ускользает от меня со вздохом |
И ты выходишь из-под контроля |
И моя жизнь разбивается на тысячу осколков |
И я |
Плачу о тебе |
Мечтая, что у нас есть какое-то лекарство |
Плачу о тебе |
Это то, что невозможно забыть твои поцелуи |
Плачу о тебе |
Потому что я не могу перестать думать, как сильно я тебя люблю |
попугай для тебя |
взволнованная бабочка |
С отражением луны в твоих глазах |
Я потерял себя в лабиринте |
Я пленник твоей любви, твой пленник |
И ты заполнил пустоту |
Угол, где твой рот был моим облегчением |
И ты выходишь из-под контроля |
И моя жизнь разбивается на тысячу осколков |
И я |
Плачу о тебе |
Мечтая, что у нас есть какое-то лекарство |
Плачу о тебе |
Это то, что невозможно забыть твои поцелуи |
Плачу о тебе |
Потому что я не могу перестать думать, как сильно я тебя люблю |
Плачу о тебе |
И я не могу найти выход |
Способ залечить эти раны |
И я |
Плачу о тебе |
Мечтая, что у нас есть какое-то лекарство |
Плачу о тебе |
Это то, что невозможно забыть твои поцелуи |
Плачу о тебе |
Потому что я не могу перестать думать, как сильно я тебя люблю |
Плачу о тебе |
Плачу о тебе |
Мечтая, что у нас есть какое-то лекарство |
Плачу о тебе |
Это то, что невозможно забыть твои поцелуи |
Плачу о тебе |
Потому что я не могу перестать думать, как сильно я тебя люблю |
Плачу о тебе |
Плачу о тебе |
Плачу о тебе |