Перевод текста песни Stolz - Wise Guys, Brings

Stolz - Wise Guys, Brings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stolz, исполнителя - Wise Guys. Песня из альбома Ganz Weit Vorne, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.08.2001
Лейбл звукозаписи: Pavement
Язык песни: Немецкий

Stolz

(оригинал)
Ich wär' stolz, wenn ich es schaffen würd', das Rauchen aufzugeben,
einen Marathon zu laufen und den Lauf zu überleben,
den Geburtstag meiner Oma nicht schon wieder zu verpennen,
und ein Lied zu schreiben, das so klingt wie von McCartney/Lennon.
Ich bin stolz, wenn ich was koche, und sei’s nur Bolognese,
wenn ich endlich wieder mal ein gutes Buch durchlese,
wenn eine schöne Frau sagt: «Ich will ein Kind von dir!»
Das ist noch nicht sehr oft passiert.
Jedenfalls nicht mir.
Doch ob ich stolz bin, ein Deutscher zu sein?
Ich weiß ja nicht mal, was die Frage soll!
Es will beim besten Willen in meinen Kopf nicht rein,
stolz auf einen Zufall zu sein.
Ich bin stolz, wenn ich es schaffe, nicht zu spät ins Bett zu geh’n,
und wenn ich’s morgens hinkrieg', halbwegs pünktlich aufzusteh’n,
wenn ich mal wieder den Alltag sinnvoll nutze,
die Wohnung grundsaniere und das Badezimmer putze.
Ich bin stolz, wenn der FC gewinnt — weiß selber nicht, warum —
hab' da ja nicht mitgespielt, das wär' auch ziemlich dumm.
Ich bin stolz auf meine Freunde, und es macht mich froh,
wenn irgendjemand zu mir sagt: «Hey, Alter — geile Show!»
Doch ob ich stolz bin, ein Deutscher zu sein?
Nationalgelalle in Schwarz, Rot und Gold
Ich hab keine Ahnung, was ihr von mir wollt!
Doch ob ich stolz bin, ein Deutscher zu sein?

Гордый

(перевод)
Я был бы горд, если бы мне удалось бросить курить
пробежать марафон и выжить в беге,
чтобы снова не пропустить день рождения моей бабушки,
и написать песню, которая звучит так, будто ее написали Маккартни/Леннон.
Я горжусь, когда что-то готовлю, даже если это просто болоньезе
когда я, наконец, снова прочитаю хорошую книгу,
когда красивая женщина говорит: «Я хочу от тебя ребенка!»
Это не случалось очень часто.
По крайней мере, не я.
Но горжусь ли я тем, что я немец?
Я даже не знаю, о чем вопрос!
Не хочет лезть мне в голову изо всех сил на свете,
гордиться совпадением.
Я горжусь, когда мне удается не ложиться спать слишком поздно
и если мне удастся встать на полпути утром,
когда я снова буду разумно использовать повседневную жизнь,
сделать ремонт в квартире и почистить ванную комнату.
Я горжусь, когда ФК побеждает — сам не знаю почему —
Я там не играл, это тоже было бы довольно глупо.
Я горжусь своими друзьями и это делает меня счастливым
когда мне кто-то говорит: «Эй, чувак, классное шоу!»
Но горжусь ли я тем, что я немец?
Национальные флаги в черном, красном и золотом цветах
Я понятия не имею, что ты хочешь от меня!
Но горжусь ли я тем, что я немец?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Sägewerk Bad Segeberg 2016
Nur für Dich 2016
Su lang mer noch am Lääve sin 2004
Jetzt ist Sommer 2016
Es ist nicht immer leicht 2016
Denglisch 2016
Deutsche Bahn 2016
Ich weiß nicht, was ich will 2011
Jetzt und hier 2016
Mittsommernacht bei IKEA 2016
Dat is geil 2011
Powerfrau 2016
Schönen guten Morgen 2016
Du bist dran 2004
Bis ans Meer 2016
Radio 2016
Chocolate Chip Cookies 2016
Hallo Berlin 2004
Rabenschwarzenacht 2007
Achtung! Ich will tanzen 2004

Тексты песен исполнителя: Wise Guys
Тексты песен исполнителя: Brings