| Sitting in the stand of the sports arena
| Сидя на трибуне спортивной арены
|
| Waiting for the show to begin
| Ожидание начала шоу
|
| Red lights, green lights, strawberry wine
| Красные огни, зеленые огни, клубничное вино
|
| A good friend of mine, follow the stars
| Мой хороший друг, следуй за звездами
|
| Venus and Mars
| Венера и Марс
|
| Are alright tonight
| сегодня в порядке
|
| Whats that man holding in his hands?
| Что этот человек держит в руках?
|
| He looks a lot like a guy I knew way back when
| Он очень похож на парня, которого я знал давным-давно, когда
|
| Its silly willy with the Philly band
| Это глупо с группой Филадельфии
|
| Could be… Oo-ee…
| Может быть… О-о-о…
|
| If there’s a Rock Show
| Если есть рок-шоу
|
| At the Concertgebow
| В Концертгебоу
|
| They’ve got long hair
| У них длинные волосы
|
| At the Madison Square
| На Мэдисон-сквер
|
| You’ve got Rock and Roll
| У тебя есть рок-н-ролл
|
| At the Hollywood Bowl
| В голливудской чаше
|
| We’ll be there… Oh yeah…
| Мы будем там... О, да...
|
| The lighst go down — they’re back in town O.K.
| Гаснет свет — они снова в городе.
|
| Behind the stacks you glimpse an axe
| За штабелями вы видите топор
|
| The tension mounts you score an ounce Ole!
| Напряжение нарастает, и ты выигрываешь унцию, Оле!
|
| Temperatures rise as you see the white of their eyes
| Температура повышается, когда вы видите белки их глаз
|
| If there’s a Rock Show…
| Если есть рок-шоу…
|
| In my green metal suit I’m preparing to shoot up the City
| В моем зеленом металлическом костюме я готовлюсь стрелять по городу
|
| And the ring at the end of my nose makes me look rather pretty
| А кольцо на кончике носа делает меня довольно красивой.
|
| Its a pity there’s nobody here to witness the end
| Жаль, что здесь нет никого, чтобы увидеть конец
|
| Save for my dear old friend and confidante — Madamoiselle Kitty
| Сохраните для моего дорогого старого друга и наперсницы — мадамуазель Китти.
|
| Whats that man movin' to and fro?
| Что этот человек двигается туда-сюда?
|
| That decibel meter doesn’t seem to be reading low
| Этот децибелметр, кажется, не читает низко
|
| But they was louder at the Rainbow
| Но они были громче в Радуге
|
| Could be… Oo-ee…
| Может быть… О-о-о…
|
| If there’s a Rock Show
| Если есть рок-шоу
|
| At the Concertgebow
| В Концертгебоу
|
| They’ve got long hair
| У них длинные волосы
|
| At the Madison Square
| На Мэдисон-сквер
|
| You’ve got Rock and Roll
| У тебя есть рок-н-ролл
|
| At the Hollywood Bowl
| В голливудской чаше
|
| We’ll be there… Oh yeah…
| Мы будем там... О, да...
|
| If there’s a Rock Show…
| Если есть рок-шоу…
|
| If there’s a Rock Show…
| Если есть рок-шоу…
|
| If there’s a Rock Show… | Если есть рок-шоу… |