| While take a walk thru an African park one day,
| Прогуливаясь однажды по африканскому парку,
|
| I saw a sign say, «The animals have the right of way».
| Я увидел табличку с надписью: «Животные имеют право проезда».
|
| Wild life, whatever happened to,
| Дикая жизнь, что бы ни случилось,
|
| Wild life, the animals in the zoo?
| Дикая жизнь, животные в зоопарке?
|
| We’re breathing a lot,
| Мы много дышим,
|
| a lot of political nonsense in the air.
| много политической чепухи в воздухе.
|
| You’re making it hard for the people who live in there.
| Вы усложняете жизнь людям, которые там живут.
|
| You’re moving so fast, but, baby, you know not where.
| Ты двигаешься так быстро, но, детка, ты не знаешь, куда.
|
| Wild life, (wild life), what’s gonna happen to Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
| Дикая жизнь, (дикая жизнь), что будет с Дикой жизнью, (дикой жизнью), животными в зоопарке?
|
| You’d better stop, there’s animals ev’rywhere,
| Лучше остановись, везде звери,
|
| And man is the top, an animal too,
| А человек — вершина, животное тоже,
|
| And, man, you just got to care.
| И, чувак, ты просто должен заботиться.
|
| Wild life, what’s gonna happen to,
| Дикая жизнь, что будет,
|
| Wild life, the animals in the zoo?
| Дикая жизнь, животные в зоопарке?
|
| You’re breathing a lot of polical nonsense in the air.
| Вы вдыхаете в воздух много политической чепухи.
|
| Wild life, (wild life), what’s gonna happen to
| Дикая жизнь, (дикая жизнь), что будет с
|
| (what's gonna happen to) (what's gonna happen to)
| (что будет) (что будет)
|
| Wild life, (wild life), the animals in the zoo?
| Дикая жизнь, (дикая жизнь), животные в зоопарке?
|
| (what's gonna happen to) (what's gonna happen to)
| (что будет) (что будет)
|
| Wild life, what ever happened to?
| Дикая жизнь, что случилось?
|
| What ever happened to? | С чем когда-либо случалось? |