
Дата выпуска: 26.09.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Mine Mine Mine!(оригинал) |
Up at dawn, working ‘til the night |
All the day, we’re on the path |
Heading for the mine |
Tunnels send the iron scraps steady to our home |
Heavy furrows on the icy stone |
Now the Dwarves in rows |
Working in the mountain |
Strong and restless, from afar the echo of the anvil |
Forges glow with fire red against the walls |
Consuming the black gloaming of the mine |
Lai, la-la-la-la, la |
(Make them glow) |
Lai, la-la-la-la, la |
(Make them burn) |
Mining, carrying, forging, crafting |
Smelting of the ores |
It’s the duty of a dwarf |
Every day the dwarves arise, dwarves arise |
Heading for the mountain mine, the mountain mine |
No more time to waste, we are on the way |
When a mountain full of gold awaits |
And we mine, mine, mine |
‘til the morning light |
Digging, crafting, carrying up the ores |
Smelting at the forge |
Nothing shall prevail o’er the gold |
‘Til the king and all the dwarves have come back home |
Through the night, working ‘til the dawn |
Pickaxe ready, tight the ranks beating on the walls |
Building up a dwarven realm that will never kneel |
Against the rock the sparking of the steel |
Lai, la-la-la-la, la |
(Make them glow) |
Lai, la-la-la-la, la |
(Make them burn) |
Mining, carrying, forging, crafting |
Smelting of the ores |
It’s the duty of a dwarf |
Every day the dwarves arise, dwarves arise |
Heading for the mountain mine, the mountain mine |
No more time to waste, we are on the way |
When a mountain full of gold awaits |
And we mine, mine, mine |
‘til the morning light |
Digging, crafting, carrying up the ores |
Smelting at the forge |
Nothing shall prevail o’er the gold |
‘Til the king and all the dwarves have come back home |
No more time to waste |
We are on the way |
Treasures concealed |
Are the ones we crave |
Brothers, answer to our call |
We rush for gold |
We’ll arise (Rise) |
And we’ll mine (Mine) |
To the heart of the world |
Every day the dwarves arise, dwarves arise |
Heading for the mountain mine, the mountain mine |
No more time to waste, we are on the way |
When a mountain full of gold awaits |
And we mine, mine, mine |
‘til the morning light |
Digging, crafting, carrying up the ores |
Smelting at the forge |
Nothing shall prevail o’er the gold |
‘Til the king and all the dwarves have come back home |
Мой, Мой, Мой!(перевод) |
Вставать на рассвете, работать до ночи |
Весь день мы в пути |
Направление на шахту |
Туннели отправляют железные отходы в наш дом |
Тяжелые борозды на ледяном камне |
Теперь гномы рядами |
Работа в горах |
Сильный и беспокойный, издалека эхо наковальни |
Кузницы светятся красным огнем на стенах |
Поглощение черного сумрака шахты |
Лай, ла-ла-ла-ла, ла |
(Заставьте их светиться) |
Лай, ла-ла-ла-ла, ла |
(Заставьте их гореть) |
Добыча полезных ископаемых, переноска, ковка, крафт |
Плавка руд |
Это долг карлика |
Каждый день гномы возникают, гномы возникают |
Направляясь к горной шахте, горной шахте |
Больше не нужно терять время, мы уже в пути |
Когда ждет гора, полная золота |
И мы мои, мои, мои |
до утреннего света |
Копать, создавать, носить руды |
Плавка в кузнице |
Ничто не преобладает над золотом |
«Пока король и все гномы не вернутся домой |
Всю ночь, работая до рассвета |
Кирка готова, плотные ряды бьют по стенам |
Создание королевства дварфов, которое никогда не преклонит колени |
Против скалы искрится сталь |
Лай, ла-ла-ла-ла, ла |
(Заставьте их светиться) |
Лай, ла-ла-ла-ла, ла |
(Заставьте их гореть) |
Добыча полезных ископаемых, переноска, ковка, крафт |
Плавка руд |
Это долг карлика |
Каждый день гномы возникают, гномы возникают |
Направляясь к горной шахте, горной шахте |
Больше не нужно терять время, мы уже в пути |
Когда ждет гора, полная золота |
И мы мои, мои, мои |
до утреннего света |
Копать, создавать, носить руды |
Плавка в кузнице |
Ничто не преобладает над золотом |
«Пока король и все гномы не вернутся домой |
Больше не нужно тратить время |
Мы в пути |
Сокровища скрыты |
Мы жаждем |
Братья, ответьте на наш призыв |
Мы спешим за золотом |
Мы встанем (Встанем) |
И мы будем моими (моими) |
В сердце мира |
Каждый день гномы возникают, гномы возникают |
Направляясь к горной шахте, горной шахте |
Больше не нужно терять время, мы уже в пути |
Когда ждет гора, полная золота |
И мы мои, мои, мои |
до утреннего света |
Копать, создавать, носить руды |
Плавка в кузнице |
Ничто не преобладает над золотом |
«Пока король и все гномы не вернутся домой |
Переводить слово "Дворф", как "гном" или "карлик" - кощунство. Это разные виды.
Название | Год |
---|---|
Diggy Diggy Hole | 2019 |
Drunken Dwarves | 2019 |
Gates of Ekrund | 2022 |
Wintersaga | 2019 |
The King Under the Mountain | 2019 |
The Art of War | 2019 |
To Erebor | 2017 |
We Were Warriors | 2019 |
There and Back Again | 2019 |
Fallen Timbers | 2017 |
The Returning Race | 2017 |
Under the Stone | 2017 |
Dance of Fire | 2017 |
The Wolves' Call | 2017 |
The Eyes of the Mountain | 2017 |