Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallen Timbers , исполнителя - Wind Rose. Дата выпуска: 25.05.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fallen Timbers , исполнителя - Wind Rose. Fallen Timbers(оригинал) |
| This is the ballad of Fallen Timbers |
| Where the river runs with our blood |
| This is the song of Little Turtle |
| The war-chief of men, called Michikinikwa |
| Into the northwest of the new world |
| Where their white blood still stains the sky |
| The native riots awakened the dawn |
| We fought, you’ve paid for each brother who has died |
| Fire! |
| Fire! |
| Fire! |
| Fire! |
| No retreat and hold the line |
| Keep the lands the spirits gave us |
| Impetuous, the lonely fury of the steed |
| In the sign of the eagle and wolf |
| Reveal to the world! |
| Ride the sky with the moon, your faithful bride |
| Til the end of my life, there’s a promise I will keep high |
| Kiche Manetoa |
| Guide my brothers to my side |
| On the banks of the west |
| In the middle of the night |
| Kiche Manetoa |
| Bless this river and our fight where we’ll die |
| Into the northwest of the new world |
| We go to risk even our lives |
| Axes and feathers in the dense forest |
| Faces of war gather all around the fire |
| Here in the forest of Fallen Timbers |
| Where freedom will claim its price |
| Eyes in the night waiting for their arrival |
| Our death will remind us of those who had to fight |
| Hey ana hai |
| Ena hey ana hai Ena |
| Hey ana hai ena heya ana ha |
| Hey ana hai |
| Ena hey ana hai Ena |
| Hey ana hai ena heya ana ha |
| Fire, burn slow in the lap of the stones |
| Until the time to blaze forth |
| Now has come |
| Fear, lie quiet on the side of the moon |
| Until the night is faced by the sons of the war |
| Fire! |
| Fire! |
| Fire! |
| Fire! |
| No retreat and hold the line |
| Keep the lands the spirits gave us |
| Impetuous, the lonely fury of the steed |
| In the sign of the eagle and wolf |
| Reveal to the world! |
| Ride the sky with the moon, your faithful bride |
| Til the end of my life, there’s a promise I will keep high |
| My young brother, rest in peace |
| There is nothing you will need |
| Cause your spirit will return |
| To the land where we were free |
| Where there wasn’t a place for war |
| For vengeance and for gold |
| Where the only wish of sundown |
| Was that you come back home |
| Kiche Manetoa |
| Guide my brothers to my side |
| On the banks of the west |
| In the middle of the night |
| Kiche Manetoa |
| Bless this river and our fight where we’ll die |
| Kiche Manetoa |
| Guide my brothers to my side |
| On the banks of the west |
| In the middle of the night |
| Kiche Manetoa |
| Bless this river and our fight where we’ll die |
| Kiche Manetoa |
| Guide my brothers to my side |
| On the banks of the west |
| In the middle of the night |
| Kiche Manetoa |
| Bless this river and our fight where we’ll die |
| Kiche Manetoa |
| Bless this river and our fight where we’ll die |
Упавшие Бревна(перевод) |
| Это баллада Fallen Timbers |
| Где река течет с нашей кровью |
| Это песня Маленькой Черепахи |
| Военачальник мужчин по имени Мичикиниква |
| На северо-запад нового мира |
| Где их белая кровь все еще окрашивает небо |
| Родные бунты разбудили рассвет |
| Мы сражались, ты заплатил за каждого погибшего брата |
| Огонь! |
| Огонь! |
| Огонь! |
| Огонь! |
| Не отступать и держать линию |
| Держите земли, которые нам дали духи |
| Стремительная, одинокая ярость коня |
| Под знаком орла и волка |
| Откройте миру! |
| Лети по небу с луной, твоя верная невеста |
| До конца моей жизни есть обещание, которое я буду держать высоко |
| Киче Манетоа |
| Направь моих братьев на мою сторону |
| На берегах запада |
| В середине ночи |
| Киче Манетоа |
| Благослови эту реку и нашу битву, где мы умрем |
| На северо-запад нового мира |
| Мы идем рисковать даже своей жизнью |
| Топоры и перья в густом лесу |
| Лица войны собираются вокруг огня |
| Здесь, в лесу Fallen Timbers |
| Где свобода потребует свою цену |
| Глаза в ночи ждут их прибытия |
| Наша смерть напомнит нам о тех, кто должен был сражаться |
| Привет Ана Хай |
| Эна эй ана хай Эна |
| Эй ана хай ена хейя ана ха |
| Привет Ана Хай |
| Эна эй ана хай Эна |
| Эй ана хай ена хейя ана ха |
| Огонь, гори медленно на коленях камней |
| До времени, чтобы вспыхнуть |
| Теперь пришло |
| Бойся, лежи тихо на стороне луны |
| Пока ночь не встретит сыновья войны |
| Огонь! |
| Огонь! |
| Огонь! |
| Огонь! |
| Не отступать и держать линию |
| Держите земли, которые нам дали духи |
| Стремительная, одинокая ярость коня |
| Под знаком орла и волка |
| Откройте миру! |
| Лети по небу с луной, твоя верная невеста |
| До конца моей жизни есть обещание, которое я буду держать высоко |
| Мой младший брат, покойся с миром |
| Вам ничего не понадобится |
| Потому что твой дух вернется |
| В землю, где мы были свободны |
| Где не было места для войны |
| За месть и за золото |
| Где единственное желание заката |
| Это ты вернулся домой |
| Киче Манетоа |
| Направь моих братьев на мою сторону |
| На берегах запада |
| В середине ночи |
| Киче Манетоа |
| Благослови эту реку и нашу битву, где мы умрем |
| Киче Манетоа |
| Направь моих братьев на мою сторону |
| На берегах запада |
| В середине ночи |
| Киче Манетоа |
| Благослови эту реку и нашу битву, где мы умрем |
| Киче Манетоа |
| Направь моих братьев на мою сторону |
| На берегах запада |
| В середине ночи |
| Киче Манетоа |
| Благослови эту реку и нашу битву, где мы умрем |
| Киче Манетоа |
| Благослови эту реку и нашу битву, где мы умрем |
| Название | Год |
|---|---|
| Diggy Diggy Hole | 2019 |
| Mine Mine Mine! | 2019 |
| Drunken Dwarves | 2019 |
| Gates of Ekrund | 2022 |
| Wintersaga | 2019 |
| The King Under the Mountain | 2019 |
| The Art of War | 2019 |
| To Erebor | 2017 |
| We Were Warriors | 2019 |
| There and Back Again | 2019 |
| The Returning Race | 2017 |
| Under the Stone | 2017 |
| Dance of Fire | 2017 |
| The Wolves' Call | 2017 |
| The Eyes of the Mountain | 2017 |