| Ey, meinst du, es wär lächerlich, wenn ich jetzt geh'?
| Эй, ты думаешь, будет смешно, если я уйду сейчас?
|
| Denkst du, es tut dir irgendwie auch 'n bisschen weh?
| Думаешь, тебе тоже немного больно?
|
| Deine Augen sind irgendwie wieder total leer
| Твои глаза как-то совсем пусты снова
|
| Fühlst du noch was wie ich oder spürst du nichts mehr?
| Ты все еще чувствуешь себя мной или больше ничего не чувствуешь?
|
| Und mein suchender Blick nach Emotion’n oder so
| И мой поиск эмоций или что-то в этом роде
|
| Wird von dir einfach hart gefickt und du lachst dabei so
| Ты просто жестко ее трахаешь и так смеешься
|
| Als wenn nichts wär, als wär's egal, scheißegal
| Как будто ничего не было, как будто все равно, похуй
|
| Oh, bitte lächel mich noch einmal so an
| О, пожалуйста, улыбнись мне снова так
|
| Wie früher, als da noch Liebe war
| Как раньше, когда еще была любовь
|
| Komm, lächel mich noch einmal so an
| Давай, улыбнись мне еще раз так
|
| Wie früher
| Как раньше
|
| Und ich sing' ein Lied für dich
| И я спою тебе песню
|
| Warum sing' ich ein Lied für dich?
| Почему я пою тебе песню?
|
| Du singst doch auch keins für mich
| Ты тоже не поешь для меня
|
| Kein Lied für mich
| нет песни для меня
|
| Da-da-dam, da-da-dam
| Да-да-дам, да-да-дам
|
| Da-da-dam, da-dam-da-dam
| Да-да-дам, да-дам-да-дам
|
| Da-da-dam, da-da-dam
| Да-да-дам, да-да-дам
|
| Da-da-dam, da-dam-da-dam
| Да-да-дам, да-дам-да-дам
|
| Ey, meinst du, wenn ich mich veränder', wird es wieder gut?
| Эй, как ты думаешь, если я изменюсь, все снова будет хорошо?
|
| Du ignorierst mich und bemerkst nicht mal mein’n Versuch
| Ты игнорируешь меня и даже не замечаешь моей попытки
|
| Oh, bitte lächel mich noch einmal so an
| О, пожалуйста, улыбнись мне снова так
|
| Wie früher, als da noch Liebe war
| Как раньше, когда еще была любовь
|
| Komm, lächel mich noch einmal so an
| Давай, улыбнись мне еще раз так
|
| Wie früher
| Как раньше
|
| Und ich sing' ein Lied für dich
| И я спою тебе песню
|
| Warum sing' ich ein Lied für dich?
| Почему я пою тебе песню?
|
| Du singst doch auch keins für mich
| Ты тоже не поешь для меня
|
| Kein Lied für mich, yeah
| Нет песни для меня, да
|
| Da-da-dam, da-da-dam
| Да-да-дам, да-да-дам
|
| Da-da-dam, da-dam-da-dam
| Да-да-дам, да-дам-да-дам
|
| Da-da-dam, da-da-dam
| Да-да-дам, да-да-дам
|
| Da-da-dam, da-dam-da-dam | Да-да-дам, да-дам-да-дам |