| All my friends are in New York and California
| Все мои друзья в Нью-Йорке и Калифорнии
|
| Trying for something big, what it is well they won’t bore ya
| Пытаясь сделать что-то большое, что это хорошо, они не будут утомлять тебя.
|
| They just want to make a mark that’ll stay around when they’re gone
| Они просто хотят оставить след, который останется, когда они уйдут.
|
| All my friends are actors and musicians
| Все мои друзья актеры и музыканты
|
| Myself included, man, this ain’t no inquisition
| В том числе и я, чувак, это не инквизиция
|
| If there isn’t beauty in a world like this then what have we got?
| Если в таком мире нет красоты, то что у нас есть?
|
| But I don’t want to wake up one morning with just a bible and a cot
| Но я не хочу проснуться однажды утром только с Библией и детской кроваткой
|
| When I was younger I made my mother worry
| Когда я был моложе, я заставлял свою мать беспокоиться
|
| She said «Will, you’d better study in a hurry;
| Она сказала: «Уилл, тебе лучше учиться поскорее;
|
| You don’t want to come to one day in a job that you hate»
| Вы не хотите однажды прийти на работу, которую ненавидите»
|
| When I was younger I passed the time so slowly
| Когда я был моложе, я так медленно проводил время
|
| I had a hunger, but for what I could only
| У меня был голод, но то, что я мог только
|
| Guess the root of the cause of my distractions one by one
| Угадайте корень причины моих отвлечений один за другим
|
| My dumb teenage heart like the surface of the sun
| Мое тупое подростковое сердце, как поверхность солнца
|
| What if every florid metaphor is running kinda thin?
| Что, если каждая витиеватая метафора иссякает?
|
| What if I already know how all of this is gonna end?
| Что, если я уже знаю, чем все это закончится?
|
| What if all I really need is for my head to be up high
| Что, если все, что мне действительно нужно, это чтобы моя голова была высоко поднята
|
| Above the trenches and the vapors, the sirens and the sky
| Над траншеями и парами, сиренами и небом
|
| I’ve never known you, and chances are I never will
| Я никогда не знал тебя и, скорее всего, никогда не узнаю
|
| But if you hear this, know that I love you still
| Но если ты слышишь это, знай, что я все еще люблю тебя
|
| You’re the most beautiful girl, you’re the bravest man there is
| Ты самая красивая девушка, ты самый смелый мужчина
|
| I’ve never known you, but you know everything that I’ve known
| Я никогда не знал тебя, но ты знаешь все, что знаю я
|
| You know the balance to be struck when you’re all alone
| Вы знаете баланс, который нужно соблюсти, когда вы совсем один
|
| There’s a need to be happy and there’s a need to be safe
| Нужно быть счастливым и нужно быть в безопасности
|
| And you’d better pick one and hope that the other gets to stay
| И вам лучше выбрать один и надеяться, что другой останется
|
| But what if all you want one day’s a husband or a wife
| Но что, если все, что вам нужно, это муж или жена
|
| Just a job, just a house, just a child, just a life
| Просто работа, просто дом, просто ребенок, просто жизнь
|
| Would you give up the poison call of fame to drink up the last air?
| Вы бы отказались от ядовитого зова славы, чтобы допить последний воздух?
|
| Would you forsake the absolute for the relatively fair? | Вы бы отказались от абсолютного ради относительно справедливого? |