Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Relatively Fair, исполнителя - Will Stratton. Песня из альбома Post-Empire, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 19.03.2012
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Relatively Fair(оригинал) |
All my friends are in New York and California |
Trying for something big, what it is well they won’t bore ya |
They just want to make a mark that’ll stay around when they’re gone |
All my friends are actors and musicians |
Myself included, man, this ain’t no inquisition |
If there isn’t beauty in a world like this then what have we got? |
But I don’t want to wake up one morning with just a bible and a cot |
When I was younger I made my mother worry |
She said «Will, you’d better study in a hurry; |
You don’t want to come to one day in a job that you hate» |
When I was younger I passed the time so slowly |
I had a hunger, but for what I could only |
Guess the root of the cause of my distractions one by one |
My dumb teenage heart like the surface of the sun |
What if every florid metaphor is running kinda thin? |
What if I already know how all of this is gonna end? |
What if all I really need is for my head to be up high |
Above the trenches and the vapors, the sirens and the sky |
I’ve never known you, and chances are I never will |
But if you hear this, know that I love you still |
You’re the most beautiful girl, you’re the bravest man there is |
I’ve never known you, but you know everything that I’ve known |
You know the balance to be struck when you’re all alone |
There’s a need to be happy and there’s a need to be safe |
And you’d better pick one and hope that the other gets to stay |
But what if all you want one day’s a husband or a wife |
Just a job, just a house, just a child, just a life |
Would you give up the poison call of fame to drink up the last air? |
Would you forsake the absolute for the relatively fair? |
(перевод) |
Все мои друзья в Нью-Йорке и Калифорнии |
Пытаясь сделать что-то большое, что это хорошо, они не будут утомлять тебя. |
Они просто хотят оставить след, который останется, когда они уйдут. |
Все мои друзья актеры и музыканты |
В том числе и я, чувак, это не инквизиция |
Если в таком мире нет красоты, то что у нас есть? |
Но я не хочу проснуться однажды утром только с Библией и детской кроваткой |
Когда я был моложе, я заставлял свою мать беспокоиться |
Она сказала: «Уилл, тебе лучше учиться поскорее; |
Вы не хотите однажды прийти на работу, которую ненавидите» |
Когда я был моложе, я так медленно проводил время |
У меня был голод, но то, что я мог только |
Угадайте корень причины моих отвлечений один за другим |
Мое тупое подростковое сердце, как поверхность солнца |
Что, если каждая витиеватая метафора иссякает? |
Что, если я уже знаю, чем все это закончится? |
Что, если все, что мне действительно нужно, это чтобы моя голова была высоко поднята |
Над траншеями и парами, сиренами и небом |
Я никогда не знал тебя и, скорее всего, никогда не узнаю |
Но если ты слышишь это, знай, что я все еще люблю тебя |
Ты самая красивая девушка, ты самый смелый мужчина |
Я никогда не знал тебя, но ты знаешь все, что знаю я |
Вы знаете баланс, который нужно соблюсти, когда вы совсем один |
Нужно быть счастливым и нужно быть в безопасности |
И вам лучше выбрать один и надеяться, что другой останется |
Но что, если все, что вам нужно, это муж или жена |
Просто работа, просто дом, просто ребенок, просто жизнь |
Вы бы отказались от ядовитого зова славы, чтобы допить последний воздух? |
Вы бы отказались от абсолютного ради относительно справедливого? |