| Look at this lonely town
| Посмотрите на этот одинокий город
|
| with the graveyards in the center
| с кладбищами в центре
|
| with angels on the markers in the dark
| с ангелочками на маркерах в темноте
|
| and you understand what I
| и ты понимаешь, что я
|
| I mean when I say
| Я имею в виду, когда я говорю
|
| that I’m heartless
| что я бессердечный
|
| just like flint that never sparks
| точно так же, как кремень, который никогда не искрит
|
| I’d hate to leave you
| Я бы не хотел покидать тебя
|
| I’d love to leave you for good
| Я бы хотел оставить тебя навсегда
|
| I’d hate to leave you
| Я бы не хотел покидать тебя
|
| I’d love to leave you for good
| Я бы хотел оставить тебя навсегда
|
| Look at the dancelit sky
| Посмотрите на залитое танцем небо
|
| with the people gathered outside
| с людьми, собравшимися снаружи
|
| waiting for the services that night
| жду службы той ночью
|
| and afterwards they’ll sing
| а потом они будут петь
|
| sing in the streets
| петь на улицах
|
| about the coming of the days
| о наступлении дней
|
| that try our rights
| которые пытаются наши права
|
| do they realize
| понимают ли они
|
| that everyones to blame
| что все виноваты
|
| and we sit back and act like we’re ashamed
| и мы сидим сложа руки и ведем себя так, как будто нам стыдно
|
| when really there’s no end
| когда действительно нет конца
|
| to the ignorance to fend off
| к невежеству, чтобы парировать
|
| that puts them all against the rain
| что ставит их всех против дождя
|
| I’d hate to leave you
| Я бы не хотел покидать тебя
|
| I’d love to leave you for good
| Я бы хотел оставить тебя навсегда
|
| I’d hate to leave you
| Я бы не хотел покидать тебя
|
| I’d love to leave you for good
| Я бы хотел оставить тебя навсегда
|
| I’d hate to leave you
| Я бы не хотел покидать тебя
|
| I’d love to leave you for good
| Я бы хотел оставить тебя навсегда
|
| I’d hate to leave you
| Я бы не хотел покидать тебя
|
| I’d love to leave you for good | Я бы хотел оставить тебя навсегда |