| Honey Diamond (оригинал) | Медовый Бриллиант (перевод) |
|---|---|
| You’re cloudy in the center | У вас облачно в центре |
| You’re cut wrong on the edges | Вы неправильно обрезали края |
| You’ve got a dark past | У вас темное прошлое |
| Of which I never ask | Из которых я никогда не прошу |
| Your color’s all wrong | Ваш цвет неправильный |
| So I got you for a song | Так что я получил тебя за песню |
| You’re set in cheap metal | Вы застряли в дешевом металле |
| I got you from the devil | Я получил тебя от дьявола |
| But you’re a diamond, baby | Но ты алмаз, детка |
| You’re a diamond baby | Ты алмазный ребенок |
| You’re a diamond honey | Ты алмазный мед |
| You’re a diamond | Ты алмаз |
| You’re from a dark mine | Ты из темной шахты |
| Should’ve took that as a sign | Надо было принять это как знак |
| The blood like a dress | Кровь как платье |
| Coming off when it’s wet | Отходит, когда он мокрый |
| The hand of a slave | Рука раба |
| Carried to his grave | Перенесли в могилу |
| Dug up by the archangel | Выкопан архангелом |
| And sold to a stranger | И продан незнакомцу |
| You’re a diamond, baby | Ты алмаз, детка |
| You’re a diamond baby | Ты алмазный ребенок |
| You’re a diamond honey | Ты алмазный мед |
| You’re a diamond | Ты алмаз |
| I’ve kept you forever | Я сохранил тебя навсегда |
| Here in my quiver | Здесь, в моем колчане |
| I’ll never let go | Я никогда не отпущу |
| Not til hell snows | Пока не пойдет адский снег |
| I bought you this way | Я купил тебя таким |
| And I’ll make you stay | И я заставлю тебя остаться |
| No matter the cry | Неважно крик |
| You’ll stay til we die | Ты останешься, пока мы не умрем |
| You’re a diamond, baby | Ты алмаз, детка |
| You’re a diamond baby | Ты алмазный ребенок |
| You’re a diamond honey | Ты алмазный мед |
| You’re a diamond | Ты алмаз |
