Перевод текста песни Sensimilla - Will and the People

Sensimilla - Will and the People
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sensimilla , исполнителя -Will and the People
Песня из альбома: Friends
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:17.06.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Baggy Trouser
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sensimilla (оригинал)Сенсимилла (перевод)
I can’t feel ya Я не чувствую тебя
Your body Твое тело
Been hitting the sensimilla Ударил по сенсимилле
With a hot toddy С горячим пуншем
Lying on my sofa Лежу на диване
It’s so weedy Это так сорняк
Won’t you come on over? Ты не придешь?
Cos I need ya! Потому что ты мне нужен!
And all the lying in the thick of it И все ложь в гуще этого
And learning not to give a shit И научиться не давать дерьмо
The smiling. Улыбающийся.
The timing. Время.
And all this late night rhyming… И все эти ночные рифмы…
Well this is the thing. Вот в чем дело.
Should have known you wanted to come over my friend Должен был знать, что ты хочешь зайти к моему другу
Won’t you come on over again? Вы не придете еще раз?
Could you get some fags from the shops? Не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
Been recently a bit on the rocks! Недавно был немного на скалах!
I said I can’t feel ya Я сказал, что не чувствую тебя
Your body Твое тело
Been hitting the sensimilla Ударил по сенсимилле
With a hot toddy С горячим пуншем
Lying on my sofa Лежу на диване
It’s so weedy Это так сорняк
Won’t you come on over? Ты не придешь?
Cos I need ya! Потому что ты мне нужен!
The misdirection it has got ya Неправильное направление, которое у него есть.
In your little section and it might rot ya В твоей маленькой секции, и она может сгнить.
Won’t you come on over my friend? Ты не подойдешь к моему другу?
Won’t you come on over again? Вы не придете еще раз?
And all the lying in the thick of it И все ложь в гуще этого
And learning not to give a shit И научиться не давать дерьмо
The fiddling Игра на скрипке
The riddling Загадка
And listening to when I sing. И слушаю, когда я пою.
But this is the thing. Но вот в чем дело.
Should have known you wanted to come over my friend Должен был знать, что ты хочешь зайти к моему другу
Won’t you come on over again? Вы не придете еще раз?
And could you get some fags from the shops? И не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
Been recently a bit on the rocks! Недавно был немного на скалах!
Miss Delilah. Мисс Делайла.
You’re playing with my hair. Ты играешь с моими волосами.
Yeah I try but. Да, я пытаюсь, но.
Something is just not there. Чего-то просто нет.
Won’t you come on over my friend? Ты не подойдешь к моему другу?
And could you buy some fags from the shops? И не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
Won’t you come on over my friend Не придешь ли ты к моему другу
Won’t you come on over again? Вы не придете еще раз?
And could you buy some fags from the shops? И не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
Been recently a bit on the rocks! Недавно был немного на скалах!
Won’t you come on over? Ты не придешь?
Won’t you come on over? Ты не придешь?
Can’t sing anymore. Не могу больше петь.
Till I drop (?)Пока я не упаду (?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: