| I can’t feel ya
| Я не чувствую тебя
|
| Your body
| Твое тело
|
| Been hitting the sensimilla
| Ударил по сенсимилле
|
| With a hot toddy
| С горячим пуншем
|
| Lying on my sofa
| Лежу на диване
|
| It’s so weedy
| Это так сорняк
|
| Won’t you come on over?
| Ты не придешь?
|
| Cos I need ya!
| Потому что ты мне нужен!
|
| And all the lying in the thick of it
| И все ложь в гуще этого
|
| And learning not to give a shit
| И научиться не давать дерьмо
|
| The smiling.
| Улыбающийся.
|
| The timing.
| Время.
|
| And all this late night rhyming…
| И все эти ночные рифмы…
|
| Well this is the thing.
| Вот в чем дело.
|
| Should have known you wanted to come over my friend
| Должен был знать, что ты хочешь зайти к моему другу
|
| Won’t you come on over again?
| Вы не придете еще раз?
|
| Could you get some fags from the shops?
| Не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
|
| Been recently a bit on the rocks!
| Недавно был немного на скалах!
|
| I said I can’t feel ya
| Я сказал, что не чувствую тебя
|
| Your body
| Твое тело
|
| Been hitting the sensimilla
| Ударил по сенсимилле
|
| With a hot toddy
| С горячим пуншем
|
| Lying on my sofa
| Лежу на диване
|
| It’s so weedy
| Это так сорняк
|
| Won’t you come on over?
| Ты не придешь?
|
| Cos I need ya!
| Потому что ты мне нужен!
|
| The misdirection it has got ya
| Неправильное направление, которое у него есть.
|
| In your little section and it might rot ya
| В твоей маленькой секции, и она может сгнить.
|
| Won’t you come on over my friend?
| Ты не подойдешь к моему другу?
|
| Won’t you come on over again?
| Вы не придете еще раз?
|
| And all the lying in the thick of it
| И все ложь в гуще этого
|
| And learning not to give a shit
| И научиться не давать дерьмо
|
| The fiddling
| Игра на скрипке
|
| The riddling
| Загадка
|
| And listening to when I sing.
| И слушаю, когда я пою.
|
| But this is the thing.
| Но вот в чем дело.
|
| Should have known you wanted to come over my friend
| Должен был знать, что ты хочешь зайти к моему другу
|
| Won’t you come on over again?
| Вы не придете еще раз?
|
| And could you get some fags from the shops?
| И не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
|
| Been recently a bit on the rocks!
| Недавно был немного на скалах!
|
| Miss Delilah.
| Мисс Делайла.
|
| You’re playing with my hair.
| Ты играешь с моими волосами.
|
| Yeah I try but.
| Да, я пытаюсь, но.
|
| Something is just not there.
| Чего-то просто нет.
|
| Won’t you come on over my friend?
| Ты не подойдешь к моему другу?
|
| And could you buy some fags from the shops?
| И не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
|
| Won’t you come on over my friend
| Не придешь ли ты к моему другу
|
| Won’t you come on over again?
| Вы не придете еще раз?
|
| And could you buy some fags from the shops?
| И не могли бы вы купить сигареты в магазинах?
|
| Been recently a bit on the rocks!
| Недавно был немного на скалах!
|
| Won’t you come on over?
| Ты не придешь?
|
| Won’t you come on over?
| Ты не придешь?
|
| Can’t sing anymore.
| Не могу больше петь.
|
| Till I drop (?) | Пока я не упаду (?) |