| I wake up in a lions head, happy days, ooh
| Я просыпаюсь в голове льва, счастливые дни, ох
|
| Wondering what i said in my drunken haze to you
| Интересно, что я сказал тебе в пьяном угаре
|
| I wanna bet my piece of mind, now my headache has come again
| Готов поспорить на свой рассудок, теперь у меня снова появилась головная боль.
|
| You putting me in rewind, it’s not the way of noble men
| Ты ставишь меня в перемотку назад, это не путь благородных людей
|
| Yeah you complicate
| Да ты усложняешь
|
| It’s true oooooh…
| Это правда ооооо...
|
| Not that i care if i leave if i go
| Не то, чтобы меня волнует, если я уйду, если я уйду
|
| I’ll show ya i’ll always be there when you lie on you own
| Я покажу тебе, что всегда буду рядом, когда ты будешь лгать сам
|
| You troubled pro you dont know where to go
| Вы обеспокоены, вы не знаете, куда идти
|
| I wish you could let me show you so please dont throw it away out low
| Я хотел бы, чтобы вы позволили мне показать вам, поэтому, пожалуйста, не выбрасывайте это низко
|
| It takes a president to decide dont think twice where do we go-o-o
| Нужен президент, чтобы решить, не думай дважды, куда мы идем-о-о
|
| It’s evident, get pride i’ll say that i’ll go on
| Это очевидно, гордись, я скажу, что я продолжу
|
| My black? | Мой черный? |
| came, you weren’t there for me
| пришел, ты не был там для меня
|
| Parapparapa, Parapparapa, Parapparapa…
| Парапарапа, Парапарапа, Парапарапа…
|
| No rain no rainbow that’s what i say straight back at you
| Нет дождя, нет радуги, вот что я говорю тебе прямо в ответ
|
| Did you think you were clever when you split my world in two
| Думал ли ты, что был умным, когда разделил мой мир на две части?
|
| Yeah you complicate
| Да ты усложняешь
|
| It’s true oooooh
| это правда ооооо
|
| You know that i would
| Вы знаете, что я бы
|
| If i should if i could
| Если бы я должен, если бы я мог
|
| I’ll show ya i’ll always be there when you lie on you own
| Я покажу тебе, что всегда буду рядом, когда ты будешь лгать сам
|
| You troubled pro you dont know where to go
| Вы обеспокоены, вы не знаете, куда идти
|
| I wish you could let me show you so please dont throw it away out low
| Я хотел бы, чтобы вы позволили мне показать вам, поэтому, пожалуйста, не выбрасывайте это низко
|
| It takes a president to decide dont think twice where do we go-o-o
| Нужен президент, чтобы решить, не думай дважды, куда мы идем-о-о
|
| Its evident, get pride i’ll say that i’ll go on
| Это очевидно, гордись, я скажу, что продолжу
|
| My black? | Мой черный? |
| came, you weren’t there for me
| пришел, ты не был там для меня
|
| Parapparapa, Parapparapa, Parapparapa…
| Парапарапа, Парапарапа, Парапарапа…
|
| Not that i care if i leave if i go
| Не то, чтобы меня волнует, если я уйду, если я уйду
|
| I’ll show ya i’ll always be there when you lie on you own | Я покажу тебе, что всегда буду рядом, когда ты будешь лгать сам |