| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Seriously, whose house is this?
| Серьезно, чей это дом?
|
| Hear about a party
| Узнать о вечеринке
|
| Here’s the procedure
| Вот процедура
|
| Text all your friends
| Напиши всем своим друзьям
|
| Tell 'em where to meet you
| Скажи им, где тебя встретить
|
| So you know nobody
| Значит, ты никого не знаешь
|
| That’s not what counts
| Это не то, что считается
|
| It’s somebody’s house
| Это чей-то дом
|
| And they got no bouncer!
| И у них нет вышибалы!
|
| Tons of marijuana
| тонн марихуаны
|
| And molly and the conahan
| И Молли и Конахан
|
| Drinking from the neck
| Пить из шеи
|
| Of the bottle, what the heck
| Из бутылки, какого черта
|
| We lit up like a torch
| Мы зажглись, как факел
|
| Smokin' on your porch
| Курение на вашем крыльце
|
| Tryin’a maintain
| Пытаюсь поддерживать
|
| While the neighbors complain
| Пока соседи жалуются
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Seriously, whose house is this?
| Серьезно, чей это дом?
|
| Really, this is not-
| На самом деле это не-
|
| Really, that’s a lot-
| Действительно, это много-
|
| Really, is that pot?
| Действительно, это горшок?
|
| Cady, do a shot!
| Кэди, сделай выстрел!
|
| Shot! | Выстрелил! |
| Shot! | Выстрелил! |
| Shot! | Выстрелил! |
| Shot!
| Выстрелил!
|
| Shot! | Выстрелил! |
| Shot! | Выстрелил! |
| Shot! | Выстрелил! |
| Wooh!
| Ух!
|
| Oh wow, that’s really strong and
| Ух ты, это действительно сильно и
|
| Why’s Aaron taking so long and
| Почему Аарон так долго и
|
| Put that down!
| Положи это!
|
| That’s not a bong!
| Это не бонг!
|
| Spinnin' on the stereo
| Вращение на стерео
|
| Of somebody I barely know
| Кого-то, кого я едва знаю
|
| Hey, Cady Heron!
| Эй, Кэди Херон!
|
| Music’s blarin'!
| Музыка гремит!
|
| You seen Aaron?
| Ты видел Аарона?
|
| No!
| Нет!
|
| Senior jocks and band freaks
| Старшие спортсмены и фанаты группы
|
| Throwin' all of your antiques
| Выбросить весь свой антиквариат
|
| Drinkin' till we slur
| Пить, пока мы невнятно
|
| Hence, hope you got insurance!
| Следовательно, надеюсь, вы получили страховку!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Seriously, whose house is this?
| Серьезно, чей это дом?
|
| Cady, look at this party
| Кэди, посмотри на эту вечеринку
|
| It will pass into legend
| Это войдет в легенду
|
| Music is cranked
| Музыка закручена
|
| Everyone’s tanked
| Все пьяны
|
| Say, «Thank you, Gretchen!»
| Скажи: «Спасибо, Гретхен!»
|
| Really everyone?
| Действительно все?
|
| Hey!
| Привет!
|
| Really, this is fun?
| Правда, это весело?
|
| Ho!
| Хо!
|
| This is how it’s done!
| Вот как это делается!
|
| Hey!
| Привет!
|
| Cady, down in one!
| Кэди, вниз!
|
| Down in one!
| Вниз!
|
| Yeah! | Ага! |
| Down in one! | Вниз! |
| Wooh!
| Ух!
|
| Turn the freakin' music up!
| Включи эту чертову музыку погромче!
|
| Turn the freakin' music up!
| Включи эту чертову музыку погромче!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It was always my house!
| Это всегда был мой дом!
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Seriously, whose house is this?
| Серьезно, чей это дом?
|
| Hear about a party
| Узнать о вечеринке
|
| Here’s the procedure…
| Вот процедура…
|
| Whose house? | Чей дом? |
| Whose house?
| Чей дом?
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| Text all your friends
| Напиши всем своим друзьям
|
| Tell 'em where to meet you
| Скажи им, где тебя встретить
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| So you know nobody
| Значит, ты никого не знаешь
|
| That’s not what counts…
| Это не главное…
|
| Whose house? | Чей дом? |
| Whose house?
| Чей дом?
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s somebody’s house
| Это чей-то дом
|
| And they got no bouncer…
| И у них нет вышибалы…
|
| It’s my house now!
| Теперь это мой дом!
|
| Tons of marijuana
| тонн марихуаны
|
| And molly and the conahan
| И Молли и Конахан
|
| (PARTYGOERS overlap with KEVIN)
| (тусовщики пересекаются с КЕВИНОМ)
|
| Whose house is this? | Чей это дом? |
| (Mine)
| (Мой)
|
| Whose house is this? | Чей это дом? |
| (Mine)
| (Мой)
|
| Whose house is this? | Чей это дом? |
| (Mine)
| (Мой)
|
| Whose house is this? | Чей это дом? |
| (Mine)
| (Мой)
|
| Drinking from the neck
| Пить из шеи
|
| Of the bottle, what the heck
| Из бутылки, какого черта
|
| We lit up up like a torch
| Мы зажглись, как факел
|
| Smokin' on your porch
| Курение на вашем крыльце
|
| Whose house is this?
| Чей это дом?
|
| It’s my house now! | Теперь это мой дом! |