| So your best friend screwed you over
| Итак, твой лучший друг облажался с тобой
|
| Acted nice when she not nice
| Вела себя хорошо, когда она не милая
|
| Well, I have some advice
| Что ж, у меня есть совет
|
| ‘Cause it’s happened to me twice
| Потому что это случилось со мной дважды
|
| Here’s my secret strategy
| Вот моя секретная стратегия
|
| It always works because
| Это всегда работает, потому что
|
| The world doesn’t end
| Мир не кончается
|
| It just feels like it does
| Мне просто кажется, что это так
|
| So raise your right finger
| Поднимите правый палец
|
| And solemnly swear
| И торжественно клянусь
|
| «Whatever they say about me
| «Что бы они ни говорили обо мне
|
| I don’t care!»
| Мне все равно!"
|
| I won’t twist in knots to join your game
| Я не буду завязывать узлы, чтобы присоединиться к вашей игре
|
| I will say, «you make me mad.»
| Я скажу: «ты сводишь меня с ума».
|
| And if you treat me bad
| И если ты плохо относишься ко мне
|
| I’ll say «you're bad»
| Я скажу «ты плохой»
|
| And if I eat alone from this moment on
| И если с этого момента я буду есть один
|
| That’s just what I’ll do
| Это как раз то, что я буду делать
|
| ‘Cause I’d rather be me
| Потому что я предпочел бы быть собой
|
| I’d rather be me
| Я предпочел бы быть собой
|
| I’d rather be me than be with you
| Я лучше буду собой, чем буду с тобой
|
| We’re supposed to all be ladies
| Мы все должны быть дамами
|
| And be nurturing and care
| И будьте заботливыми и заботливыми
|
| Is that really fair?
| Это действительно справедливо?
|
| Boys get to fight, we have to share
| Мальчики ссорятся, мы должны делиться
|
| Here’s the way that that turns out
| Вот как это получается
|
| We always understand
| Мы всегда понимаем
|
| How to slap someone down
| Как ударить кого-то
|
| With our underhand
| С нашими закулисными
|
| So here’s my right finger
| Итак, вот мой правый палец
|
| To how girls should behave
| Как девушки должны себя вести
|
| 'Cause sometimes what’s meant to break you
| Потому что иногда то, что должно сломать тебя
|
| Makes you brave
| Делает вас храбрым
|
| So I will not act all innocent
| Так что я не буду вести себя невинно
|
| I won’t fake apologize
| Я не буду притворно извиняться
|
| Let’s just fight and then make up
| Давай просто поссоримся, а потом помиримся
|
| Not tell these lies
| Не говори эту ложь
|
| Let’s call our damage even
| Давайте назовем наш ущерб даже
|
| Clean the slate till it’s like new
| Очистите шифер, пока он не станет как новый
|
| It’s a new life for me
| Это новая жизнь для меня
|
| Where I’d rather be me
| Где я предпочел бы быть собой
|
| I’d rather be me
| Я предпочел бы быть собой
|
| Than be with you
| Чем быть с тобой
|
| I’ll say «no»
| Я скажу «нет»
|
| I’ll say, «knock it off, with your notes
| Я скажу: «Заткнись, со своими заметками
|
| And your rules and your games.»
| И твои правила, и твои игры.
|
| And those sycophants who follow you
| И те подхалимы, которые следуют за тобой
|
| I’ll remember all their names
| Я запомню все их имена
|
| And when they drag you down
| И когда они тянут тебя вниз
|
| Like they inevitably do
| Как они неизбежно делают
|
| I will not laugh along with them
| Я не буду смеяться вместе с ними
|
| And approve their palace coup
| И одобрить их дворцовый переворот
|
| ‘Cause that’s not me
| Потому что это не я
|
| I don’t need their good opinions
| Мне не нужно их хорошее мнение
|
| I have plenty of opinions
| У меня много мнений
|
| Everybody has opinions but it doesn’t make them true
| У всех есть мнения, но это не делает их верными
|
| What’s true is being me
| Что правда, так это быть мной
|
| And I’d rather be me
| И я предпочел бы быть собой
|
| I’d rather be me than be with you
| Я лучше буду собой, чем буду с тобой
|
| So raise them high ‘cause playing nice and shy is insulting my IQ
| Так что поднимите их высоко, потому что играть мило и застенчиво оскорбляет мой IQ
|
| I’d rather be me (I'd rather be me)
| Я предпочел бы быть собой (я бы предпочел быть собой)
|
| I’d rather be me (I'd rather be me)
| Я предпочел бы быть собой (я бы предпочел быть собой)
|
| I’d rather be me than be with you
| Я лучше буду собой, чем буду с тобой
|
| I’d rather be me
| Я предпочел бы быть собой
|
| I’d rather be me
| Я предпочел бы быть собой
|
| I’d rather be me than be with you | Я лучше буду собой, чем буду с тобой |