Перевод текста песни It Roars - Original Broadway Cast of Mean Girls, Erika Henningsen

It Roars - Original Broadway Cast of Mean Girls, Erika Henningsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Roars , исполнителя -Original Broadway Cast of Mean Girls
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:17.05.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

It Roars (оригинал)Он Ревет (перевод)
I’m sixteen living in paradise Мне шестнадцать, я живу в раю
With the lions and birds and stuff Со львами и птицами и прочим
But I’m sixteen and it’s not enough Но мне шестнадцать и этого мало
I’m alone, I mean, there’s mom and dad Я один, я имею в виду, там мама и папа
And the animals we observe И животные, за которыми мы наблюдаем
But frankly they’re all on my last nerves Но, честно говоря, они все у меня на нервах
Nobody on the savanna understands Никто в саванне не понимает
None of my closest friends even has hands Ни у кого из моих ближайших друзей даже нет рук
I’ve got dreams exciting me У меня есть мечты, волнующие меня
Like, a fire igniting me Например, огонь, зажигающий меня
I tried to confide in my lions Я пытался довериться своим львам
But they keep biting me Но они продолжают кусать меня
Did you ever get a feeling Вы когда-нибудь чувствовали
Everybody else is happy Все остальные довольны
Everybody else has friends У всех остальных есть друзья
And they’re better friends than yours И они лучшие друзья, чем твои
It’s a very recent feeling Это очень недавнее чувство
But it’s running through my body Но это проходит через мое тело
And it roars И это ревет
It roars Он ревет
Bindi, we’ve lost our funding and we’re going to have to back to the US Бинди, мы потеряли финансирование, и нам придется вернуться в США.
Maybe I can meet an obese person Может быть, я могу встретить тучного человека
It’s going be a difficult adjustment, you’ll have to go to a real school Это будет сложная адаптация, вам придется пойти в настоящую школу
Mom, I would love that, let’s all try something new Мама, мне бы это понравилось, давайте все попробуем что-нибудь новенькое
We live in a tent Мы живем в палатке
And adventure is what we do А приключения - это то, что мы делаем
True Истинный
I’ve got no time to cry У меня нет времени плакать
I got new things to try У меня есть новые вещи, чтобы попробовать
Like, high school, and skateboards and rapping Например, старшая школа, скейтборды и рэп.
And Starbucks Venti Chai И Старбакс Венти Чай
Did you ever get a feeling Вы когда-нибудь чувствовали
That a whole new world is waiting Что ждет целый новый мир
Bringing happiness and friends Привлечение счастья и друзей
To the brave girl who explores Отважной девушке, которая исследует
It’s a scary kind of feeling, but it’s so exhilarating Это страшное чувство, но оно так волнует
How it roars Как это ревет
It roars Он ревет
It roars Он ревет
Okay, maybe they didn’t see me Ладно, может быть, они меня не видели
Staring at their little screens Глядя на маленькие экраны
Plus, it’s crowded Плюс многолюдно
With all those teens Со всеми этими подростками
Hi, teens! Привет, подростки!
Unsubscribe Отписаться
They’re tough.Они жесткие.
Challenge accepted Вызов принят
I’m trying to break into a pack Я пытаюсь взломать пакет
Like baboons, it’s natural they attack Как бабуины, это естественно, что они нападают
I got to fight for the right to belong, to fit in Я должен бороться за право принадлежать, вписаться
Somebody doesn’t fit Кто-то не подходит
They want to be included, like me Они хотят, чтобы их включили, как и я
So eventually, I’ll win Так что, в конце концов, я выиграю
New kid, ignore her! Новичок, не обращайте на нее внимания!
I’ll win.Я выиграю.
(Just ignore her!) (Просто не обращайте на нее внимания!)
Do you ever get a feeling? У вас когда-нибудь возникало чувство?
Everybody wants connection Все хотят связи
Yes, I know they have their friends, but what is one friend more Да, я знаю, что у них есть друзья, но что еще один друг
No! Нет!
'Cause I know, I know this feeling Потому что я знаю, я знаю это чувство
We know this feeling Мы знаем это чувство
So I brush off their rejection Поэтому я отмахиваюсь от их отказа
At our core В основе нашей
Just ignore her Просто игнорируй ее
You can’t ignore Вы не можете игнорировать
Just ignore her Просто игнорируй ее
The roar!Рев!
(Roar. Roar. Roar. Roar.) (Рев. Рев. Рев. Рев.)
Welcome to North Shore High!Добро пожаловать в школу North Shore High!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2018
Sexy
ft. Kate Rockwell
2018
Stupid With Love
ft. Erika Henningsen
2018
Revenge Party
ft. Erika Henningsen, Barrett Wilbert Weed, Grey Henson
2018
2018
Where Do You Belong?
ft. Barrett Wilbert Weed, Erika Henningsen, Grey Henson
2018
I See Stars
ft. Erika Henningsen
2018
Stop
ft. Grey Henson, Kate Rockwell
2018
Whose House Is This?
ft. Original Broadway Cast of Mean Girls, Erika Henningsen, Kate Rockwell
2018
Fearless
ft. Original Broadway Cast of Mean Girls, Erika Henningsen, Kate Rockwell
2018
Do This Thing
ft. Original Broadway Cast of Mean Girls, Erika Henningsen, Cheech Manohar
2018