| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are
| Ты
|
| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are
| Ты
|
| You got me bad
| ты меня плохо понял
|
| You got me shook
| Ты меня потряс
|
| You made me laugh at myself
| Ты заставил меня смеяться над собой
|
| You made me grow
| Ты заставил меня вырасти
|
| You made me look twice
| Ты заставил меня посмотреть дважды
|
| All i thought I had was myself
| Все, что я думал, что у меня есть я сам
|
| Wrong! | Неправильный! |
| baby lets face it
| детка, давай посмотрим правде в глаза
|
| Every girl you f***ing with before me was basic
| Каждая девушка, с которой ты трахался до меня, была простой
|
| I didn’t wanna say shit
| Я не хотел говорить дерьмо
|
| Know I’m not perfect but i made it
| Знай, что я не идеален, но я сделал это
|
| From basements out in Pennsylvania, damn
| Из подвалов в Пенсильвании, черт возьми
|
| And I can’t change, that’s the price of pain
| И я не могу измениться, это цена боли
|
| Everybody fighting' for that slice of fame
| Все борются за этот кусок славы
|
| You ain’t never gonna see me bite the bait
| Ты никогда не увидишь, как я клюю приманку
|
| And thats real
| И это реально
|
| Joan jett lets runaway
| Джоан Джетт сбежала
|
| Cold nights turn to summer days
| Холодные ночи превращаются в летние дни
|
| And through it all you still kept it 100
| И через все это ты все еще хранил это 100
|
| When ya really coulda left for like100 things
| Когда ты действительно мог уйти примерно за 100 вещей
|
| Baby thats why
| Детка, вот почему
|
| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are
| Ты
|
| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are
| Ты
|
| My gross and my Net Flex on em now
| Мой брутто и мой Net Flex на них сейчас
|
| Thats «13 reasons why»
| Это «13 причин почему»
|
| Everybody on me now
| Все на мне сейчас
|
| You were messing with me when I was barely getting by
| Ты баловался со мной, когда я едва справлялся
|
| You think i don’t recall that?
| Думаешь, я этого не помню?
|
| Those days I had to get in line
| В те дни мне приходилось вставать в очередь
|
| Now I’m walking in the back
| Теперь я иду сзади
|
| Look around ain’t nobody different by my side
| Оглянись, рядом со мной нет никого другого
|
| New whip with the same drive
| Новый хлыст с тем же приводом
|
| We got ahead with the same mind
| Мы продвигались вперед с тем же разумом
|
| Same grind and we on the same page
| То же самое, и мы на одной странице
|
| We always saying' shit at the same time
| Мы всегда говорим «дерьмо» одновременно
|
| That why everyone wanna jinx us
| Вот почему все хотят нас сглазить
|
| Give a f*** what you heard through the grape vine
| Похуй, что ты слышал через виноградную лозу
|
| Never gonna let ya fall to the way side
| Никогда не позволю тебе упасть на сторону
|
| Just watch cause I’ll make time
| Просто смотри, потому что я найду время
|
| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are
| Ты
|
| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are
| Ты
|
| You’re way too good to me
| Ты слишком хорош для меня
|
| Way too good for me, you are
| Слишком хорош для меня, ты
|
| You are
| Ты
|
| You are | Ты |