| Je pose le micro, pose le tien, ça larsen
| Я положил микрофон, положил твой, это обратная связь
|
| Pas de mise en scène quand j’en prends un, je reste moi même
| Нет постановки, когда я беру одну, я остаюсь собой
|
| Ma ie c’est pas un film. | Мой т.е. это не фильм. |
| Je ferai pas l’apologie du crime
| Я не буду прославлять преступление
|
| Ce qui prime c’est crâner l’intérieur de ton crâne, cro-mi enmain
| Важно показать внутреннюю часть своего черепа, кро-ми в руке
|
| Je maintiens une constance sans argot à outrance
| Я поддерживаю последовательность без чрезмерного сленга
|
| Plutôt des mots qui pèsent pour ma défense
| Скорее слова, которые весят в мою защиту
|
| J’efface les stéréotypes typés mytho style casino
| Я стираю типичные мифологические стереотипы о казино
|
| Plein de vidéo, sans idéaux
| Полный видео, без идеалов
|
| Pas dîner aux chandelles avec Sharon Stone
| Не ужин при свечах с Шэрон Стоун
|
| Je zappe sur les fantasmes et je fais un zoom sur la zone
| Я пропускаю фантазии и увеличиваю область
|
| Mais je reste zen, les pieds sur terre dans le monde réel
| Но я остаюсь дзен, приземленным в реальном мире
|
| Je laisse les mecs en manque d’inspiration dans le virtuel
| Я оставляю парней невдохновленными в виртуале
|
| J'épelle les faits tel qu’ils sont
| Я пишу факты, как они есть
|
| Je parle de frères qui sont dans le béton
| Я говорю о братьях, которые в бетоне
|
| Les oubliés de la nation, des bas-fonds
| Забытые нации, трущобы
|
| Qui parfois se soulèvent, pour eux j'élève la voix
| Кто иногда поднимается, для них я повышаю голос
|
| Ma foi, je cherche ma voie, pour sortir de ce monde étroit
| Ну, я ищу свой путь, чтобы выбраться из этого узкого мира
|
| En proie à l’illicite, au vice, car privés d’ambition
| В жертву незаконному, пороку, потому что лишен амбиций
|
| Ici, beaucoup ont l’esprit en immersion
| Здесь многие погружаются в свои мысли
|
| Mais la vision du monde qu’on a est-elle la bonne?
| Но правильный ли наш взгляд на мир?
|
| Vise dans le miroir et vois ce que reflète ta personne | Цельтесь в зеркало и смотрите, что отражает ваше лицо |
| Mais on veut tous être riches et pour le cash c’est vite le clash
| Но мы все хотим быть богатыми, и за наличные это быстрое столкновение.
|
| Les frères s’arrachent la tête pour walou
| Братья отрывают головы за валу
|
| Entachent même l’amitié qui date pourtant d’il y a des années
| Даже испортить дружбу, которая началась много лет назад
|
| Aujourd’hui dans le quartier les coeurs sont fânés
| Сегодня в округе сердца засохли
|
| Tu te penches sur ta vie, et t’as le vertige
| Вы полагаетесь на свою жизнь, и у вас кружится голова
|
| Un conseil: bouge tes seufs…
| Небольшой совет: переместите яйца...
|
| C’est le retour à terre, sors de ta brume
| Это обратно на землю, выйди из своей дымки
|
| Descends de ta lune
| Сойди со своей луны
|
| Tu vois 20 000 banlieues sous l’amertume
| Вы видите 20 000 пригородов в горечи
|
| C’est le retour à terre
| Это обратно на землю
|
| Insomniaques, fellaga armés de leurs plumes, les pieds sur
| Бессонницы, феллаги, вооруженные перьями, на ногах
|
| Terre
| Земля
|
| Tu ramènes 20 000 banlieues sous l’amertume | Вы возвращаете горечи 20 000 пригородов |